Ольга Островская — «Я буду нежной, мой принц»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я буду нежной, мой принц читать онлайн

Обложка книги Я буду нежной, мой принц
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она влюбилась в него ещё совсем девчонкой. А для принца Корима Камэли всегда была лишь очаровательной юной племянницей друга. Но прошли годы. Он стал наследником трона с неудачным браком за спиной, гаремом и необходимостью срочно жениться для продолжения рода. А она вместе с братом пошла по стопам любимого дяди и добилась репутации одного из сильнейших боевых магов своего королевства.Разве возможно что-то между властным восточным принцем, привыкшим к покорным женщинам, и гордой независимой магичкой, способной противостоять ему на равных?Ей нужна лишь одна эта ночь, чтобы излечиться от любви к нему. Так думала Мэл, когда решилась соблазнить Корима. Но у принца оказались другие планы. Совсем другие…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она сегодня должна быть дома, а мне просто позарез нужно пообщаться с дядиной женой и своей бывшей наставницей. Она и про Босварию побольше моего знает, и про кое-кого тиранистого и до безобразия привлекательного. И поймёт меня, как никто другой.

Только сначала надо заехать в торговый квартал и сорванцам кузенам чего-то интересного купить.

Вопросом что выбрать в подарок сыновьям главы Департамента госбезопасности Сэйнара я задавалась ровно до того момента, как увидела в лавке лучшего столичного мастера игрушек большую красочно-расписанную деревянную лакированную коробку с надписью «Взорви контрабандиста».

А когда узнала, что это ещё и настольная магическая игра на двоих игроков, где нужно высчитывать ходы друг друга и всячески стараться обыграть своего противника, иначе твои фигурки взорвутся, то последние сомнения в том, понравится ли Дамиану и Ирвену это забава, у меня полностью отпала.

Так что уже через полчаса я с этой самой огромной коробкой подмышкой и корзиной свежайших сладостей в другой руке поднимаюсь на крыльцо городского особняка герцога Гиерно и нажимаю на сигнальный артефакт, чтобы уведомить о своём приходе.

Открывает мне неизменный верный старичок Баккот, который верой и правдой служит дяде сколько я себя помню.

– Рад приветствовать вас, леди Камэли, – кланяется убелённый сединами мажордом. – Позволите взять ваши покупки?"

"– Здравствуй, Баккот. Нет, спасибо. Я бы хотела сама вручить их кузенам. Леди Скарлет дома? – с улыбкой интересуюсь я.

Знаю, что у Скар сегодня выходной, но мало ли.

– Да. Герцогиня с сыновьями в саду.

– Отлично. Я тогда присоединюсь к ним, – сообщаю верному слуге, прежде направиться в галерею, откуда быстрее всего можно выйти в этот самый сад.

Тётю Скар я обнаруживаю на одной из скамеек под старой раскидистой вишней с книжкой в руках и кульком полным спелых ягод рядом. Ради разнообразия она сегодня в лёгком домашнем платье красивого бирюзового цвета, хотя обычно, как и я, предпочитает военный китель женским нарядам.

Не один год прослужив следователем в Департаменте, по праву считаясь лучшим оперативником, получив все возможные награды за доблестную службу, эта потрясающе красивая миниатюрная блондинка лишь, когда забеременела первый раз, то есть десять лет назад, уступила мужу и согласилась перейти на кабинетную службу, возглавив сначала следовательский отдел, а три года назад стала первым заместителем собственного супруга.