Александр Вайс — «Фронтир. Том X. Апокриф»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фронтир. Том X. Апокриф читать онлайн

Обложка книги Фронтир. Том X. Апокриф
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вселенная хранит множество тайн и загадок. Человечество лишь начало покорять Млечный путь и раз за разом встречает неизведанное. На фоне древних рас, наши технологии кажутся примитивными.И даже перед безграничными просторами вселенной продолжаем сражаться друг с другом за право покорять звёзды. Полученные технологии Кирин раскрутили маховик освоения древних сооружений. Было ли удачей найти вымершие колонии или теперь нам придётся совладать с последствиями?Кто это совершил и куда ушёл?Горизонт вновь затянуло в самое сердце бури и пути назад нет. Кажется, одинокому эсминцу придётся сразить линкор, чтобы тайны Огненного Маяка не попали не в те руки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Резко сменить сменить вектор движения! Вторичные калибры линкора не дремлют и на такой дистанции вполне способны на нас навестись.

Из-за набранного ускорения мы проскочили мимо исполинской туши и тут же включились в бой, заходя по дуге. Что радовало — Флюгеля всё ещё не видно. Противники — три корвета, Сопряжение, Энтропия-1 и троица одинаковых корабликов класса М. Я всё думал, что они не пережили скачок из-за слишком слабых РСТ. Впрочем, узнаю эту модель альянса. «Фламберги» это не истребители, а лёгкие рейдеры — у них мощный для класса движок.

Все так или иначе пострадали, но у Сайлентов было больше суток на их ремонт.

Союзные нам силы — четыре истребителя терранцев, которых вполне вероятно в одиночку поимеет Фламберг, если пилот не криворукий. Также с нами тяжёлые корветы Снежная Буря и Молотоглав, плюс Чёрный Ветер и Инсигния-1.

Андромеда заходит на Шёпот, Небосвод появился с фланга Закона Воздаяния.

Начало боя слилось в череду образов. Мы с Дарьей первой целью выбрали звено державшихся вместе Фламбергов.

Сайленты опомнились и тяжи выпустили по нам ракетные залпы. Слишком поздно: мы завершали скоростной манёвр и обрушились всей мощью на один из кораблей.

Считанные секунды, попадание одной рельсовой болванкой и истребитель с пробитым мостиком неуправляемо улетает в сторону. А мы начинаем манёвр отступления от ракет. Анна что-то сосредоточенно бурчала под нос. Я не разбирал, но благодаря помощнику мне не приходилось лезть из кожи вон, чтобы контролировать ОТО и противоракеты. И держался я так, чтобы мы с Игнисом прикрывали друг друга.

Эйнштейн менял позицию, смещаясь к разбитому крейсеру из проекта «Предназначение». Ракеты продолжали вылетать из него и бомбардировать окружение, заставляя и наших противников тратить боезапас. Корвет под названием «Мантикора» вынужден был встать на защиту линкора, лишившегося сразу трёх находящихся рядом батарей ОТО. Очевидно, командир боялся проскочившей ядерки или иной убой дряни.

И командир Закона Воздания нашёл время выйти на открытый канал.

— Кораблям АКсИ и их союзникам, говорит адмирал Джеральд Блеквуд. Вам не поможет найденный корабль. Сдавайтесь, оставьте научный носитель, и мы позволим вам уйти. В том числе вернём всех пленных.

— Говорит Эрик Шард, командир Горизонта. Встречное предложение — застрелись, пока мы не добрались до твоей задницы!

Нам не ответили, на нашем канале фыркнул Юра.

— Дожили. Всякие бандиты называют себя адмиралами.

— Звания в иерархии внутри организации могут быть любыми.