Джесси Холл — «Эта больная любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эта больная любовь читать онлайн

Обложка книги Эта больная любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Блуд — это грех.В Библии говорится, что мы должны избегать сексуальной распущенности. Любой другой грех, который совершает человек, находится вне тела, но сексуально безнравственный человек грешит против своего собственного.Они учат нас, что эти мысли и действия безнравственны. Но та темная сторона, которая живет внутри каждого из нас, истинная природа человека, заставляет нас искать потребность, которая горит внутри и требует освобождения. Глубоко внутри нас таится внутреннее желание, от которой мы отчаянно пытаемся убежать.Врожденное поведение, которое, казалось бы, не поддается нашему контролю.То, что кричит о грехах, которые, как они говорят, мы осуждаем.Эроу — это горло, через которое я могу кричать.Темные стороны меня, которые я хочу скрыть от этого мира, — это все, что он видит, когда смотрит на меня из-под очередной маски.Он — демон, утапливающий меня в моих собственных скрытых желаниях.Возможно, он никогда не остановится. Этого не произойдет, пока я не признаю свою правду или не умру под тяжестью его безжалостной хватки.Потому что, по его словам, жизнь, которой я живу, — это ад, гораздо худший, чем смерть.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Двигаясь вдоль задней стены, она не сводит с меня глаз, пока, наконец, не поворачивается и не проскальзывает в дверь офиса, чтобы вернуться в коридор.

Я снова поворачиваюсь к Джейкобу и качаю головой от предстоящей работы.

Этот парень действительно думал, что может трахнуть то, что принадлежит мне.

Полагаю, мне всё-таки не нравится эта идея.

8. Лихорадка внутри

Понаблюдай за его лицом.

Я не хочу знать, что скрывается за его загадочным посланием. Этот человек ужасает. Я думала, что мне было страшно присутствовать во время попытки Джейкоба сделать… что бы он там не пытался сделать… Но он всё ещё испытывал страх, когда я вытащила нож из своих чулок и поднесла его к его горлу.

Эроу? Ну, кто бы он ни был, в нём нет ни капли страха. И души, похоже, тоже нет.

Для него это игра, от которой он получает чистое удовольствие, судя по виду пугающей выпуклости на его джинсах, когда я сбежала.

Почему-то я знала, что он будет там, в том кабинете. Такое ощущение, что я чувствую его сейчас.

Я чувствую, когда он смотрит на меня, прожигает дыры в двери, поджигает мою кожу. Но я не могу понять, какова его цель. Он явно дал мне этот нож, зная, что это произойдет сегодня, зная, что меня будут поджидать в кладовке.

По телу бегут мурашки, и эта мысль повергает меня в ужас. Как? Как он мог узнать? И, что ещё важнее, почему?

Войдя в класс, я тихо закрываю за собой дверь. Ученик мужского пола читает вслух отрывок для класса, в то время как Сэйнт следует за ним по катехизису.

Он поднимает глаза от страницы и замечает меня в другом конце комнаты.

Смотри, как изменится его лицо

Ничего.

На лице Сэйнта нет совершенно ничего, когда он смотрит на меня с книгами в руках. Быстро моргнув, он ухмыляется, растягивая полные губы.

Я не понимаю. Эроу намекнул, что я увижу что-то на его лице. Какое-то свидетельство того, что, возможно, он тоже знал, что Джейкоб будет поджидать меня. Что это была какая-то подстава. Но я ничего от него не получаю.

Ничего, кроме кивка с его яркой, сексуальной ухмылкой, молча зовущей меня к себе."

"У меня странное чувство, что я могу доверять Эроу. Я не знаю, что это такое. Возможно, это интуиция, но до сих пор всё, что он говорил и делал, казалось игрой, чтобы заставить меня не доверять единственным людям, которых я знаю.

Занятие длится мучительно медленно, и мне остается только гадать о том, что происходит на другой стороне здания за закрытыми дверями.