Анна Гур — «Наследник для Валида»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследник для Валида читать онлайн

Автор: Анна Гур
Обложка книги Наследник для Валида
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Это РјРѕР№ сын! — восточный мужчина рявкает так, что стены С…одуном С…РѕРґСЏС'.Теряюсь. Трясусь. Опускаю взгляд в пол.— Нет, — говорю едва слышно, глаза наполняются слезами. — Он не твой… не твой… — повторяю отчаянно.Р'СЂСѓ. Валид был моим первым. Единственным.Прищуривает темные глаза. Делает шаг в мою сторону, нависает.— Это. РњРѕР№. Наследник. Я знаю. Но раз так, то сделаем тест ДНК. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сергей Сергеевич опирается локтями о стол. Внимательно смотрит в лицо Байсарову, хочет найти тень лжи, или еще чего-то, но ничего, видимо, не находит, поэтому узкие губы мужчины раздвигаются в улыбке.

— Надо же… Не радуешь ты меня, Валид. Я хотел эмоций, а в ответ лишь пустота…

Шилов этот, видимо, нечто наподобие энергетической пьявки, когда человек полностью выгорает и не имеет своих чувств, он ищет их в других, так и здесь, похоже, рассчитывал нащупать слабую точку Байсарова.

А у Валида нет ее. И я для него ровно такая же, как и эта пустая кукла для Шилова.

Мне бы радоваться, что меня на кон не поставят. Так банально и пошло. Ставка на человека, на девушку, но для того, чтобы быть ставкой, надо представлять для играющего ценность, коей я не являюсь.

Все хорошо, Варя. Радуйся. Радуйся и благодари судьбу и высшие силы, что для этого холодного бизнесмена ты ничего не значишь. Я должна, должна радоваться… Да… повторяю себе это мысленно, а самой реветь хочется от того пренебрежения, которое уловила в голосе Байсарова, от того убийственного холода.

Мне даже показалось, что надави Шилов и он бы поставил меня, но надо ставить ценность…

Черт. Мысли путаются. У меня шок и я, наверное, замерла в шаге от истерики. От лютой. Дикой истерики, которая накроет с головой.

Пальцы все так же касаются пиджака Байсарова, а мне кажется, что я больше тепла не чувствую. Он холод, сковывающий меня льдом, убивающий во мне какую-то искру.

Глупая… глупая Варя. Дурочка. Неужели ты надеялась, что можешь что-то значить для этого мужчины?!

Одумайся, глупышка, и улыбнись своей удаче…

— Ну и что же ты поставишь, Валид? — опять подает голос Шилов, внимательно впиваясь в мое лицо взглядом.

Он скользит по нему бесцветным лезвием, считывая эмоции. Я, скорее всего, никудышный игрок в покер и выдаю все свои чувства, но не вызываю на лице Сергей Сергеевича такого выражения азарта, как тогда, когда предложил Байсарову поставить меня на кон. Сейчас его блеклые глаза смотрят без особого интереса. Он хотел эмоций.
Не моих, а Валида. Ему было интересно прощупать своего конкурента, понять, какие у него слабости, и Шилов прогадал. Странно, что сейчас маска хладнокровия слетает с его лица и я вижу презрение и недовольство, разочарование даже.

Надо же. Социопату, помешанному на чувствах других, не свезло, не дали полакомиться отчаянием и болью. Мои его не прельщают. Сколько таких девчонок он ломал. Скольких делал живыми куклами наподобие живой игрушки, стоящей сейчас за спиной.

Подбор книги