Ирина Анатольевна Богданова — «Дом, где тебя ждут»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом, где тебя ждут читать онлайн

Обложка книги Дом, где тебя ждут
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У каждого человека должен быть Дом, где его ждут. Но как поступить, если судьба вынуждает бежать за море и на память о самом дорогом человеке остается лишь старый медный ключ от каморки под лестницей? Уезжая, люди не знали, доведется ли им вернуться назад.Россия, Франция, Африка, Америка – какую дорогу выбрать, чтобы не заблудиться между добром и злом?Новый роман Ирины Богдановой – для тех, кто любит книги, в которых семейные тайны тесно переплетаются с историей страны, и где любовь и верность не пустые слова, а путеводная звезда Вифлеема, приводящая к родному порогу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– О, Сара! Рада тебя видеть!

С объемного бюста Сары до живота черной змейкой бежало великолепное ожерелье Тани Горн – Филипповой бабушки.

Изображая поцелуй, Сара прижалась щекой к Тессиному лицу и звонко причмокнула губами в воздухе:

– Говорят, ты прибрала к рукам какого-то парижского красавчика?

– Внука Тани Горн, – Тесса показала на ожерелье, наблюдая, как брови Сары удивленно дрогнули. Та одобрительно хмыкнула:

– Неплохой выбор, крошка. У тебя всегда был отменный вкус. Хотя чему изумляться – с твоими внешними данными ты могла бы подцепить самого Дональда Трампа.

Осмелюсь предположить, что ты будешь очень счастлива в браке.

Тесса иронично скривила губы, тщательно накрашенные терракотовой помадой моднейшего оттенка:

– Конечно. Ведь я знаю секрет семейной жизни.

– И какой?

– Не догадываешься? – Тесса вскользь прикоснулась к своему животу. – Главное, никаких маленьких отродьев. Жить надо для себя, а не превращать дом в подобие клиники для умалишенных.

– Что-то в этом есть, милочка, – согласилась Сара.

 – Я тоже симпатизирую движению «Чайлд фри».

Подняв руку, она призывно махнула двум вошедшим – мужчине и женщине:

– Привет, Гомер, привет, Луиза!

Луиза, высокая и тощая женщина, была затянута в коричневый брючный костюм, из которого торчали острые коленки и локти.

Когда она переставила ногу, Тессе показалось, что брюки-дудочки немедленно разойдутся по шву. Но брюки выдержали, а Луиза оказалась около Сары и схватила Тессу за руку острыми пальцами:

– Рада познакомиться.

Я Луиза Борн.

– Тесса Пискот.

– А это наш дорогой Гомер Кларк! – с торжеством в голосе провозгласила Сара в адрес мужчины.

Тесса обратила внимание, что шея Сары нервно запунцовела, и с интересом окинула взглядом фигуру Гомера с полукругом отвисшего живота и вялыми плечами. Его возраст явно катил к пятидесяти годам. Кожа на лице была дряблой и жирной, а прямой нос почти без изгиба переходил в линию лба, отчего лицо приобретало форму грубо тесаного идола с маленькими глазками и узкой щелью рта.

– Могу я пригласить вас пройти в зал? – голос Гомера показался Тессе визгом бензопилы. Усилием воли она придала лицу приветливое выражение и подумала, что надо постараться сесть от него подальше, чтобы пресечь попытки к дальнейшему знакомству.

Париж, 2014 год

Телефон Тессы почти сутки находился вне зоны сети, поэтому, когда она взяла трубку, Филипп дошел до крайней точки кипения.

Подбор книги