Оксана Чекменёва — «Дом для дракончиков, или обрести человечность (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом для дракончиков, или обрести человечность (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дом для дракончиков, или обрести человечность (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды я спасла и приютила в своём доме маленьких дракончиков, сбежавших из королевского зверинца. А теперь именно они помогли мне избежать ловушки, расставленной моей опекуншей, рассчитывающей прибрать к рукам моё наследство. Оставаться дома стало опасно, и мы с дракончиками решили сбежать и отправиться в путешествие на время, оставшееся до моего совершеннолетия. И кто бы знал, куда нас заведёт в итоге это решение.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Представители драконов встретились со старейшинами ?учанска, хорошенько припугнули их, пообещав жестокую расправу с ними всеми, если узнают еще хотя бы об одном убитом дракончике или даже яйце. Те поверили. И в то, что драконы узнают,и в то, что отомстят.

Я бы тоже поверила. Драконы, наверное, были очень убедительны, а люди радовались, что живы остались.

– Так же им был предложен вариант – отдавать нам таких детей. Это гораздо лучше убийства, если ребёнок родителям не нужен.

– И связь с человеческими женщинами без брака стала для наших мужчин табу.

Жениться – можно, а… – Роулей снова опасливо взглянул на детей. - В общем, остальное нельзя.

– Чтобы они не деревенели, - понимающе покивал Ронни, которому я всё же объяснила, как могла, что же хотел со мной сделать Деклан. Доступными для понимания восьмилетнего мальчика словами и без лишних подрoбностей.

– Что? - хором переспросили мужчины, включая Тима.

– Бе! – тут же вмешалась Кейси, почти повторяя наш прежний разговор. - Там было бе! Беревенели!

– Вы откуда это слово знаете? – потеряв нить разговора, спросил ошелoмлённый Себастьян.

– А это Деклан хотел, чтобы Ники задеревенела! – тут же кинулся объяснить Ронни. – Ну, чтобы у неё ребёночек в животе завёлся. Подлил ей снотворного, но мы видели, и ей рассказали. И она его не выпила, а разлила воду,и не уснула.

– ? мы потoм всю бутылочку у него выкрали, чтобы снова не подлил, - подхватила Кейси. – А тётка Адена сказала, что новое пять дней готовить, а мы подслушали и убе?али, вот!

– А потом этим снотворным циркачей усыпили, правда, здорово? - радостно продолжил Ронни.

– Деклан,тётка Адена – это кто такие? - голос Себастьяна похолодел, лицо застыло. Я видела его таким, когда он с барышником разговаривал, а тот с испуга чуть штаны не испачкал.

– Адена – моя двоюродная тётя и опекунша, – пояснила я. – Деклан – её младший сын. Они планировали выдать меня за него, чтобы завладеть моим наследством – аптечной лавкой, - чтобы и дальше жить в городе и владеть ею.

Задумали… подлость, но благодаря Рoнни и Кейси я избежала расставленной ловушки. Мы поняли, что тётя не остановится, поэтому просто решили cбежать из дома и скрываться до моего совершеннолетия. Мама оставила мне деньги, о которых опекуны не знали. А вернувшись, я вступлю в наследство и выгоню родственничков из своего дома.

– И правильно, - кивнул Коул.

– Самое смешное – я так привыкла к своей жизни, что не собиралась ничего менять, даже получив наследство.

Подбор книги