Семён Афанасьев — «Деревенщина в Пекине 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Деревенщина в Пекине 2 читать онлайн

Обложка книги Деревенщина в Пекине 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем, по лицу госпожи Дэн ясно, что финансовая сторона вопроса её не особо интересует. Не отсутствующий, но явно не первый пункт в списке приоритетов.

Я не слишком удивлён. На такие должности обычно приходят люди из обеспеченных семей, у которых с финансами проблем нет по определению.

Ожидаемо, предсказуемо, но начать с этого стоило — козыря никогда не вскрываются первыми.

— Я могу лишь предполагать, во что вляпался дядя моей спутницы и почему они решились на такой риск — сбрить гражданина КНР.

— Продолжайте.

— Консул ограничен в возможностях, потому что у него только белые инструменты. Специалисту вашего уровня напротив — это дело вполне по плечу. Вы правы, я лишь первокурсник и в нюансах не ориентируюсь, но зато умею задавать правильные вопросы нужным людям.

—?..

— Директор департамента корейского МИДа в частной откровенной беседе порекомендовала обратиться именно к вам. Не отбивала как ненужный мяч, не избавлялась от лишнего посетителя — она могла со мной вообще не встречаться. А именно что дала кулуарный совет, вы же понимаете, что это значит между строк.

— Вот бы она сама вам помогала, — ворчит себе под нос Дэн Инчао, но я улавливаю слова.

— Между вами и той кореянкой есть две существенные разницы, — не свожу глаз с собеседницы. — Первая — возраст. Вы намного интереснее как женщина.

Госпожа Дэн удивлённо вскидывает брови.

— Вторая важнее с моей точки зрения, — продолжаю. — Сотрудница корейского МИДа по определению не могла давать присяги Китайской Народной Республике и она никогда не клялась защищать интересы граждан Китая до последней капли крови.

Лицо госпожи Дэн затвердевает. Она вновь тянется к моему паспорту, лежащему на столе, задумчиво перелистывает страницы.

— Ещё скажу, — нарушаю затянувшуюся паузу, — я прилетел в Корею всего сутки назад и эту женщину раньше в глаза не видел. Но теперь у меня есть выход на неё через племянника, который, к слову, тоже кое-что из себя представляет. Пусть и чуть меньше.

— И что? — Дэн Инчао ожидает продолжения."

"— Если я разок попрошу её о неформальной помощи, которая не будет во вред Южной Корее, она мне не откажет.

Это лично мой результат всего за сутки. — «На вашем профессиональном поприще» вслух не звучит, но прямо подразумевается. — В некоторых местах оперируют понятиями втягивание, вербовка, эксплуатация отношений. Я предложил бы вам смотреть на перспективу отношений со мной именно с тех профессиональных позиций.

— Меня ещё авансами не кормили, — цедит секретарь сквозь зубы.

Подбор книги