Чужая невеста для сына герцога читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Стражники беспрепятственно пропустили его, ибо знали, что жрец может приходить в замок в любое время, когда внушат ему светлые боги.
Оказалось, что Ирвик уже не спал. Он пил свой любимый утренний чай с мятой из тонкой фарфоровой чашки и просматривал бумаги, сваленные на широком дубовом столе. Ирвику Девятому было под шестьдесят, но он был по-прежнему крепок и статен, а в его темной бороде только недавно стали появляться первые нити седины.
Ирвик обернулся к жрецу. Рубиновый перстень герцога сверкнул алым в свете магической свечи, стоявшей на столе.
— Ты совсем не спишь, Шу-вээс.
— Сейчас не до сна, пресветлый (3), — покачал головой жрец. — Мне было видение. Нужно собрать отряд и отправляться в долину Арды. Кажется, там мы найдем невесту для твоего сына. Эта девушка родит избранного ребенка и спасет нашу землю, как говорится в пророчествах.
— Ты говорил так много раз, жрец, и я уже устал ждать, — сказал Ирвик Девятый, отхлебывая ароматный чай. Он все же выглядел усталым.
— Я увидел точные знаки, пресветлый, которые указывают на скорые перемены, поэтому нам надо поторопиться, — оранжевые глаза жреца сверкнули.
Герцог кивнул. Он, как и все в Алтуэзии, почитал светлую богиню Кайниэль, дарующую плодородие землям и женщинам, и обещающую справедливость тем, кто поклоняется ей.
Но Ирвик еще с детства знал, что есть более могущественные силы — древние боги, голоса которых иногда слышат высшие жрецы. Этим жрецам была доступна магия, способная защитить там, где недостаточно будет помощи светлой богини.
Шу-вээс много лет служил герцогам Алтуэзским и знал еще прапрадеда Ирвика. Без одобрения жрецов не начинались войны и не заключались браки в семье герцогов.
— О чем же говорят твои знаки на этот раз, Шу-вээс? — спросил Ирвик, вглядываясь в лицо жреца, испещренное морщинами, словно кора старого дерева.
— Вели позвать своего младшего сына, пресветлый, — попросил жрец и без приглашения уселся ожидать на красный бархатный диван, позолоченные изогнутые ножки которого были сделаны в форме лап дракона.
(1) ветрец, айчама — магические травы
(2) аэсти — избранная, носительница сильной светлой магии
(3) пресветлый — обращение к знатному человеку в Алтуэзии.
Глава 1.2
Алуэта"
"У Эдрика на коленях сидела улыбающаяся темноволосая красотка с расшнурованным корсажем, она теребила его золотистые кудри и прижималась к нему пышной грудью с торчащими крупными коричневыми сосками. Женщина елозила своим пухлым задом, приглашая вступить в любовную игру.