Рута Даниярова — «Чужая невеста для сына герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для сына герцога читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для сына герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Аньела с детства тянулась к Ильесте, чувствуя, что старшие сестры больше заняты собой, а мачеха с отцом боготворят младшего брата Эспера.

— Ильеста, я так рада, что ты живая! Ты бы слышала, как Леонта ругалась с папой, — улыбнулась она, и на щеках девочки появились милые ямочки.

Аньела хотела еще что-то сказать, но тут в комнату вошел полный румяный человек в коричневом сюртуке.

— Ну вот, вы и очнулись, госпожа, — сказал он бодрым голосом, подойдя к Ильесте и поклонившись.

— Я Айрус, ваш лекарь. Вам нельзя вставать, потому что у вас сломана правая нога.

— Вам нельзя также волноваться, госпожа, выпейте это, — и он поднес ко рту девушки чашку душистого зелья. Ильеста послушно проглотила горький травяной отвар и вскоре погрузилась в глубокий сон.

Мачеха заглянула на следующий день.

— Ильеста, наконец-то ты очнулась, — сказала она, подойдя к кровати, шурша новым платьем нежного персикового цвета.

— Ты хоть понимаешь, что из-за тебя погибла лошадь, за которую твой отец заплатил двести золотых лутов!

Вот так, подумалось Ильесте.

Мачеха жалеет лошадь, но не спросит, как чувствует себя падчерица. За лошадь заплачено золотом. А она, Иль, просто бесплатное приложение к титулу баронессы.

— Теперь мы еще пригласили лучшего лекаря из Бринвалда, — продолжала Леонта, осуждающе глядя на Ильесту.

— Простите меня, — выдавила Иль.

Она действительно чувствовала себя виноватой.

Мачеха, скинув голову, величественно выплыла из комнаты, а девушка попыталась пошевелить ногами, но у нее ничего не получилось.

Через месяц лекарь снял деревянный короб с правой ноги и разрешил Ильесте встать с кровати. Няня и служанка поддерживали девушку при этом. Ильеста попыталась сделать шаг, но почувствовала резкую боль в правой ноге. Она пошатнулась. Служанка подхватила ее и помогла сесть.

— Что с вами, госпожа? — спросила Миара.

— Голова кружится, — пробормотала Иль.

— Что с моей ногой? — спросила девушка глядя лекарю в глаза.

Айрус легкими сухими пальцами осторожно ощупал правую ногу."

"— У вас было несколько серьезных переломов, госпожа Ильеста Нога срослась неправильно.

Возможно, вы больше не сможете ходить, как раньше. В лучшем случае, вам придется ходить всю жизнь, опираясь на трость. Вы должны к этому привыкать, — сказал лекарь

— Ни за что не буду ходить с палкой, как старуха! — закричала девушка.

— Благодарите светлую богиню, что вы остались живы, упав с лошади на всем скаку, — нахмурился Айрус и вышел из комнаты.

Ильеста проплакала всю ночь.