Рута Даниярова — «Чужая невеста для сына герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для сына герцога читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для сына герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из-за двери послышался голос фрейлины Анции Кейрис:

— Ваша светлость, вам прислать служанок, чтобы подготовить вас ко сну?

— Пусть войдут, — резко сказал Эдрик, поднимаясь.

Отойдя к окну, он наблюдал, как две служанки в накрахмаленных чепчиках расплели высокую прическу Ильесты, и ее волосы золотым водопадом упали вниз.

— Дальше я сам, — сказал он, и оторопевшие девицы выскочили из спальни.

Он подошел к жене и провел рукой по шелку волос. От Иль пахло медом и молоком. Она судорожно вздохнула. Кажется, Эдрик слышал, как колотится ее сердце.

— Боишься меня? — спросил он.

— Нет, — прошептала она.

Его пальцы пробежались по спине жены, ища застежки шелкового платья, и через несколько мгновений одежда Ильесты упала на ковер. Она осталась стоять перед мужем в тонкой белой сорочке, опустив голову.

Эдрик провел пальцами по ее бархатистой щеке.

— Пойдем в постель, Ильеста.

26.2

Ильеста стояла, низко опустив голову. Только что ее платье упало на ковер после того, как Эдрик ловко расстегнул застежки на спине, и в голове пронеслась мысль, что она наверняка не первая, кому он так помогает.

— Пойдем в постель, Ильеста, — эти слова, сказанные тихим медовым голосом, заставили ее сердце забиться. Сейчас муж сделает ее женщиной.

Няня Миара не раз говорила им с сестрами, что женский удел — покорность мужу.

Иль осторожно прошла к огромной кровати и села на краешке.

Она покраснела, увидев, что Эдрик уже снял с себя рубашку и начал развязывать пояс на штанах.

Муж пока стоял к ней спиной, и она видела мощные плечи, крепкие бедра и длинные ноги, покрытые золотистыми волосками.

Вот он повернулся к ней, полностью обнаженный, красивый, как древний бог.

— Сними все с себя, Ильеста, — тихо сказал он.

Она отчаянно боялась полностью обнажиться, опасаясь, что ее искалеченная нога вызовет у него отвращение.

— Вы не могли бы погасить свет? — прошептала она.

Эдрик вздохнул и загасил светильники, оставив только маленький мерцающий огонек в глубине комнаты.

Затем он лег на кровать, вытянувшись во весь рост.

Она осторожно сняла с себя рубашку и юркнула под одеяло.

Несколько бесконечных мгновений они лежали молча, затем муж коснулся ее руки.

— В первый раз, говорят, женщины испытывают боль, но я постараюсь сделать все осторожно.

Он откинул одеяло, а Иль зажмурилась от стыда. Мужчина рассматривал ее голую, от его вглядов, казалось, на коже оставались ожоги. Она попыталась прикрыться руками, но муж осторожно удержал ее за ладони.

Подбор книги