Рута Даниярова — «Чужая невеста для сына герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для сына герцога читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для сына герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нет, ни за что на свете он не откроет рот!

Краем глаза он заметил несколько ротозеев, с любопытством, наблюдавшим за происходящим, но никто не вмешивался.

В это время Гийом услышал цокот копыт и увидел, как с гнедой лошади соскочил широкоплечий человек и стал наносить удары его обидчикам с такой силой, что те уже сами катались по земле, вопя от боли. Но вот один из них встал и, крадучись, стал приближаться к мужчине со спины. Гийом подхватил булыжник и запустил его нападавшему между лопаток. Тот взвыл, и внезапный защитник обернулся, разглядев наконец Гийома.

— Тхоргх! — выругался мужчина. Это был Дайнис Сторд.

Рядом послышался свисток — это приближалась городская стража, видимо, кто-то сбегал за помощью.

— Капитан Сторд! — отсалютовал старший стражник, рыжеусый молодец. — Что здесь происходит?

— Этих троих в темницу за нападение, — велел Сторд.

— А с этим что? — спросил стражник, глядя на Гийома, вытиравшего кровь с лица.

— Он со мной.

— Слушаюсь, господин капитан!

Отсалютовав, стражники связали братьев Жимесов и поволокли по улице.

Те сначала сыпали проклятиями, но после увесистых тумаков затихли.

Толстуха тихо всхлипывала, ее короб был раздавлен, а пироги валялись в грязи.

Дайнис, оценив ситуацию, хмуро спросил у женщины:

— Сколько стоят твои корзина и пироги?

— Я обычно выручаю за день серебряный лут, если день хороший, я вдова, господин капитан, мне детишек надо кормить, — толстуха утирала слезы фартуком.

— Как тебя зовут? — спросил Сторд у женщины.

— Вдова Бирель, — она шмыгнула носом.

Сторд вынул из кошелька золотой лут и протянул ей.

— Спасибо вам, господин капитан, да хранит вас светлая богиня, — вдова Бирель стала кланяться и нескладно бормотать слова благодарности.

— Помолитесь за умершего герцога Равьера, — ответил Дайнис. А затем, подумав, спросил:

— Госпожа Бирель, вы не знаете, где мне найти котенка, и чтобы черный был?

— А как же, знаю, господин капитан, у меня кошка дома недавно окотилась, и черные есть, и с пятнышками, уже глазки открыли котята, топить жалко, ребятишки плачут, вот и раздаем по соседям.

Пойдемте, покажу, я тут неподалеку живу, — заговорила женщина. — А эти браться Жимесы, никакой управы на них не было, воровали, бедокурили, хорошо, что вы вмешались, господин Сторд, — добавила она.

— Уж как они отделали молодого господина, — вдова посмотрела на Гийома.

— Пошли, Гийом, — сказал Дайнис и, взяв лошадь под уздцы, они двинулись вслед за женщиной по кривоватой улице.

Подбор книги