Светлана Томская — «Чужая невеста для огненного дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для огненного дракона читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для огненного дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из портала я рухнула в бассейн к голому дракону – к другу моего отца! С этого момента я боюсь встретиться с ним взглядом, потому что пламя, которое разгорается в его глазах, сжигает меня дотла.Есть тысяча причин, почему мы не можем быть вместе, включая его жену и моего жениха. Возможно ли потушить этот пожар?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вероятно, после последней нашей беседы Делина бросилась укреплять связи с королевским семейством.

Она и так пользовалась благосклонностью двора. Перед моей женой были открыты все двери всех аристократических семейств. И моей заслуги в этом не было. Так сложилось, что около ста лет королева Изабелла, моя сестра Агния и Делина провели в плену у Хаоса. Хотя, если быть объективными, эти сто лет они не общались. Хаос использовал их как источники энергии для поддержания работы порталов, через которые в Айсгард проникали полчища ледяных тварей.

Но общее прошлое сблизило их. С тех пор прошло около двадцати пяти лет. И, если моя сестра появляется во дворце только по приглашению, то Делина откровенно пользуется высоким знакомством.

Хмурюсь. Всё-таки неприятно, когда подобную бестактность связывают с кем-то из твоего близкого окружения.

Неловкую паузу прерывает появление девушки с подносом. Она быстро и аккуратно ставит перед нами два графина с лимонно-мятным и ягодным напитками, вазу с фруктами, тарелки с приборами.

Когда служанка наконец скрывается за дверью, королева деликатно меняет тему:

– Ну, Риан, что же привело тебя в наши края? Ты такой редкий гость.

– Мне необходимо поговорить с королём Ингваром.

– Понятно, – искренне огорчается она, – дела, дела, дела. Ингвар такой же. Надеюсь, пару дней у тебя есть? Король должен вернуться к завтрашнему вечеру. Он на охоте.

– Опять кабаны расплодились? Может, я смогу выехать к нему навстречу?

Я равнодушен к охоте, но пару раз во время празднеств уже доводилось участвовать в любимой королевской забаве.

– Лишь бы побыстрее сбежать и вернуться к своим любимым делам, – с укором говорит Её Величество.

– Через пять дней, – начинаю я.

– Знаю, знаю, начинается новый учебный год в Академии, и самый ответственный ректор должен быть на месте. Но нет, раньше завтрашнего вечера ты не сможешь его увидеть. Кабаны ведут себя вполне прилично, посевы топчут, но в меру. Ингвар, – в голосе королевы появляется беспокойство, – отправился к Рагнару на остров Авейра.

– И охотится он там на…

– Наргов, – вздыхает Изабелла. – Расплодились. В первые годы после Хаоса они вытаивали из вечной мерзлоты, заново отстраивали подводные поселения. А два дня назад решили попробовать на зуб один из береговых фортов. Маги отбились, но, боюсь, это только разведка. До Хаоса натиск наргов сдерживали морские драконы, а во время оледенения, сам знаешь, какая участь их постигла.

Подбор книги