Светлана Томская — «Чужая невеста для огненного дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для огненного дракона читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для огненного дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из портала я рухнула в бассейн к голому дракону – к другу моего отца! С этого момента я боюсь встретиться с ним взглядом, потому что пламя, которое разгорается в его глазах, сжигает меня дотла.Есть тысяча причин, почему мы не можем быть вместе, включая его жену и моего жениха. Возможно ли потушить этот пожар?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но приглядываюсь. Сходство очевидно только в первый момент. Даже отсюда я вижу, что фасон платья простой, да и ткань не отсвечивает на солнце серебристыми бликами. И волосы у меня перед прыжком в бассейн были иначе уложены. Девушка не одна, а со спутником. Молодой светловолосый парень стоит лицом в мою сторону и что-то с улыбкой ей говорит. Через мгновение спина громилы закрывает от меня парочку.

– Лира, держи, – рядом стоит Вальгард и вкладывает в мою руку вафельный стаканчик, обёрнутый до половины тонкой голубой бумагой.

Над стаканчиком возвышается целый замок из фруктов и ягод, почти закрывших собой мороженое.

Машинально беру угощение и снова бросаю взгляд через улицу. Обычная разноцветная толпа. Ни мужчин, ни девушки, ни улыбчивого парня. Снова перевожу взгляд на магистра, но смотрю сквозь него, пытаясь осознать: я, вообще, что-то сейчас видела, или мне померещилось, а я додумала всякие небылицы.

– Что-то случилось, Лира? – в голосе Вальгарда тревога. – Ты бледная.

– Н-нет… наверное, – начинаю я и только открываю рот, чтобы поблагодарить его за мороженое, как с той стороны улицы раздаётся истошный женский визг.

Вздрагиваю. Магистр успевает придержать мою руку с мороженым, но несколько ягодок всё-таки падают в пыль.

– Так что всё-таки случилось? – с тревогой спрашивает он.

– Н-не знаю, – перевожу взгляд на его лицо, тону в тёмных глазах и понимаю, что ни в чём не уверена.

Ну что я расскажу? Странный разговор двух мужчин. Девушка в бирюзовом платье. Не обязательно, что всё это связано.

Они могли идти не к ней, а к кому-нибудь другому. И тем более с чего я взяла, что причина, может быть, во мне?

Шум с той стороны улицы стихает. Бросаю туда беглый взгляд. Толпа, закрутившаяся было на одном месте и на время остановившаяся, успокаивается и снова течёт дальше.

– Чего ты испугалась? – глаза Вальгарда опасно сощурены, и весь он напряжён. – Там вроде всё в порядке.

– Женщина завизжала… – говорю я и тут же осознаю, что логики в моих словах нет.

Он заметил мой испуг до того, как мы услышали визг.

Магистр молча ждёт. И я начинаю сбивчиво рассказывать, но почему-то в обратном порядке. Сначала про девушку, немного похожую на меня, потом про разговор двух мужчин. Перепрыгиваю на момент его появления, из-за которого я отвлеклась, и замолкаю.

Он пожимает плечами:

– Действительно, похоже на совпадение. Ну кто тебя будет искать так рано? День у тебя сегодня выдался нелёгкий. Но в любом случае нам стоит уйти с главной улицы. Думаю, ты устала от толчеи.

Подбор книги