Николай Михайлович Ярыгин — «Честь имею»: читать онлайн бесплатно полную версию

Честь имею читать онлайн

Обложка книги Честь имею
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он выжил в Афганистане, пережил развал Союза, даже в девяностые и в последовавшем за ними диком капитализме остался человеком. Может, поэтому судьба и предоставила ему второй шанс – в мир, где развитие и эволюция общества замерли на многие сотни лет, принести что-то такое, что наконец заставит его сдвинуться с мертвой точки. Здесь все по-другому, но любовь, дружба, благородство, как и зависть, предательство и подлость, такие же, как и в том мире, где он родился. А фраза «Богу душу, сердце женщине, а честь никому» там так же актуальна, как и в нашем мире.А честь всегда при нем, Алексе тан эль Зорга. Честь – критерий, рядом с которым даже жизнь отступает на второй план. И пусть он входит в высший круг аристократов этого мира, ему без разницы, король ты или простой серв, женщина, мужчина или ребенок: если ты в беде, он всегда протянет тебе руку помощи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – В театре можно играть всякие спектакли, сценки, не ту ерунду, что вы играли в прошлый раз, а лучше, только надо подучиться. А пока поживите до весны за мой счет, если надо кому что из одежды или обуви, скажите Ульху. Ах да, его пока нет. Ты составь список, а появится управляющий, дам ему команду, и вам все пошьют или выдадут. С каждым будет заключен договор – его еще называют «контракт» – и там все укажем: и оплату, и все обязанности и права. И с тобой тоже заключим, ты как был у них главным, так и будешь, но и спрашивать будем с тебя.

Что там Малика делает?

– Да плачет, сказала, никуда она не поедет, будет тут петь хоть для тебя одного, лишь бы песни были. Да и музыканты так говорят тоже. – И он тяжело вздохнул.

– Ну вот, иди и скажи им, чтобы завтра пришли на репетицию, туда же, где и были, с утра. И с остальными переговори. Все, иди, ден Тодор, у меня еще много дел.

Глава шестая"

"Ну что же, решение принято, надо его выполнять. Порылся в памяти, отыскал несколько песен, которые тут же принялся переводить и подбирать рифму.

Больше всего провозился с «Миллионом алых роз», но все-таки справился. Теперь каждый день я приносил новую песню, напевал, наигрывал ее и уходил, вечером слушал местную версию, ну и там уже по факту или хвалил или начинал исправлять ошибки и т. д. Когда набралось с десяток песен, решили что можно попробовать. Как говорил «сын турецкоподданного», ударим попсой по средневековым пережиткам – может, он и не так говорил, ну да не важно.

Пошили музыкантам одинаковые костюмы, и как-то я погрузил своих потрясателей устоев местного искусства и их инструмент в карету и отвез в город.

Еще на момент строительства ресторана я распорядился построить небольшую сцену и пошить занавес. Все донимали меня вопросом, что это и зачем, я же только отмахивался: придет время – увидите. И вот наконец время пришло.

Вечером, когда публика начала заполнять зал, распахнулся и занавес небольшой сцены. Посетители с удивлением взирали на несколько человек с инструментами, стоящих на ней.

Начать решили с «Кораблика любви» – эту песню исполняли больше всего и очень хорошо отрепетировали, да и скрипач наш Лигор подобрал очень красивый и проникновенный проигрыш.

Первый выход в свет удался на славу: после первого исполнения занавес закрыли, и посетители тут же начали перешептываться – куда ушли музыканты, что случилось, а будет ли продолжение? Мы приучили всех, что с любым вопросом надо обращаться, метрдотелю, который постоянно присутствовал в зале.

Подбор книги