С. Р. Джейн — «Чертовски неправильный парень»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чертовски неправильный парень читать онлайн

Автор: С. Р. Джейн
Обложка книги Чертовски неправильный парень
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я приехала в Лос-Анджелес, чтобы начать все сначала. Но прошлое настигло меня и здесь.Я счастлива. Или, по крайней мере, пытаюсь убедить в этом саму себя. Наконец-то вырвавшись из-под контроля приемных родителей, я упорно тружусь, чтобы осуществить собственные мечты. Но затем в ресторане, где я работаю, появляется татуированный хоккеист-суперзвезда и… полностью меняет мою жизнь. Такие парни, как Ари Ланкастер, рождены, чтобы разбивать сердца. Он уверен, что искал меня годами. Говорит, что я – та самая. Обещает никогда меня не отпускать. В прошлом я уже ошибалась, но, возможно, этот неправильный парень – мой самый верный выбор?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я чертовски гордился своим приятелем. Но действительно скучал по игре с ним.

Это желание никогда не пройдет – я хотел выйти на знакомый лед, услышать рев толпы, почувствовать прилив адреналина. Конечно, я играл на аренах по всей стране, но Даллас был особенным. Именно там у меня случались одни из лучших моментов и как у игрока, и как у простого человека.

Я решил написать Линкольну – так делают люди, у которых есть самый лучший друг в мире.

Я:

Следующая неделя обещает быть сумасшедшей.

Линкольн:

Я знаю… например, вдруг ты случайно дашь пас мне вместо Сото.

Я:

Ты издеваешься надо мной.

Линкольн:

Я? Никогда.

Я:

Все. Я отправлю Монро миллион своих джерси.

Линкольн:

ЛОЛ.

Я:

ЛОЛ? Это все, что я заслужил?

Линкольн:

Если ты думаешь, что я не отслеживаю посылки и всю почту…

Я:

Монро знает, что ты немного одержим?

Линкольн:

Я:

Блэйк и Монро станут лучшими подругами.

Линкольн:

Я лучший друг Монро.

Я:

Успокойся, золотой мальчик. Я слышу твое это рычание даже отсюда.

Линкольн:

*эмодзи со средним пальцем*

Я отложил телефон.

Люблю этого парня. Я также наконец понял, что изменилось в нем после того, как он встретил Монро. Я был абсолютно без ума от Блэйк. Приятно иметь сообщника, который в любой момент поможет успокоиться. Хотя, если подумать, он не очень хорошо справился с тем, чтобы успокоить мое сумасшествие и удержать от совершения необдуманных поступков."

"Покачав головой, я вернулся к изучению статистики Каса Питерса, планируя игру и то, как собираюсь надрать ему задницу в Далласе.

Блэйк

Когда я взошла на борт роскошного самолета, глаза расширились от удивления. Интерьер был роскошен. Ари убедил Линкольна позволить мне полететь в Даллас на частном самолете. Меня вполне устраивал рейс обычной авиакомпании, но Ари начал говорить что-то о контроле над толпой и о книжном бойфренде, и каким-то образом я оказалась здесь.

Мягкие кожаные сиденья манили, обещая комфорт, а большое количество акцентов из красного дерева создавало атмосферу роскоши. Милая пожилая дама, которую легко можно было бы принять за идеальную няню Макфи[12], встретила меня у двери и указала на нужное место.

Ее дружелюбная улыбка и добрые глаза сразу же заставили почувствовать себя желанным гостем, несмотря на странность полета в одиночку на частном самолете.

Я устроилась на сиденье и приготовилась к взлету.

Посмотрев по сторонам, я заметила кое-что необычное. Все, кто работал на рейсе, выглядели так, словно были чьими-то бабушками. Все… даже два пилота.

Подбор книги