Бухгалтер Его Величества читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Коридор? О каком коридоре вы говорите, ваше высочество?
Девочка улыбается еще шире:
– О том, который идет из моей спальни.
67. Третий потайной ход
Объяснять уже ничего не нужно. Конечно, это всего лишь предположение, но я надеюсь, что оно подтвердится.
– Эта комната всегда служила спальней для старшего принца, – подхватывает мою мысль Рейнар.
– Так идемте же туда, ваше величество! – торопит нас месье Дюбуа – похоже, ему совсем не хочется сражаться.
Но мы не успеваем сделать ни шагу – в комнату врываются несколько человек с пистолетами и шпагами.
Рейнар отталкивает нас с Эмили ко второй двери, а сам выступает вперед и громко говорит:
– Я, Рейнар Пятый, король Тодории, приказываю вам остановиться! Сложите оружие, и я обещаю вам, что вы будете прощены.
Толпа отступает под его грозным взглядом, и у меня появляется надежда, что эти люди не осмелятся противиться воле короля. Но надежда испаряется, когда среди бунтовщиков я вижу герцога Жуанвиля.
– Простите, ваше величество, но ваши подданные будут подчиняться вашим указам только после того, как вы сможете опровергнуть обвинение в покровительстве ведьме.
Его слова придают решимости его соратникам, и они встречают эту речь яростными криками."
"Герцог давит на больное – он знает, что одно упоминание о принцессе приведет Рейнара в бешенство, и тот потеряет контроль над собой.
– Советую вам одуматься, ваша светлость! – его величество незаметно пододвигает к себе лежащую на столе шпагу.
– Патрис, прошу тебя! – выкрикивает герцогиня.
– О, моя дорогая супруга! – хихикает герцог. – Я вижу, вы вполне поладили с ее светлостью маркизой д'Аркур. А ведь это именно она стала причиной того, что я вынужден был перейти к военным действиям. До ее появления в Тодории всё шло по плану. Впрочем, я вполне могу понять его величество. На его месте, Клэр, я бы тоже предпочел тебе маркизу. Ты слишком глупа, моя дорогая. Ты не представляешь, как я скучал во время наших семейных ужинов.
Я не люблю Клэр, но сейчас я ищу взглядом какой-нибудь предмет, который можно было бы швырнуть в морду герцога, чтобы заткнуть его поганый рот.
Губы герцогини дрожат.
– Извольте замолчать, сударь! – гневно говорит Рейнар. – Надеюсь, у вас хватит смелости сразиться со мной один на один.
– Нет, пожалуйста, нет! – рыдает Луиза.
Но, кажется, герцог, как и ранее Алан, совсем не готов к открытому бою.