Агата Лав — «Брачный приговор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачный приговор читать онлайн

Автор: Агата Лав
Обложка книги Брачный приговор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ОНА ДОЛЖНА БЫЛА СТАТЬ РАЗМЕННОЙ МОНЕТОЙ. НО СТАЛА ЕГО СУДЬБОЙ— Ваш муж погиб сегодня.— Фиктивный муж, — я поправляю юриста. — У нас не было отношений, он навязал мне контракт силой.— Лучше молчите об этом, Татьяна. Он оставил вас наследницей.— Но мне не нужны его грязные деньги…— Не переживайте, его партнер с радостью заберет их себе. Александр Чертов жестокий и опасный человек, лучше убедите его, что вы безутешная вдова, — юрист задумывается. — А еще лучше приглянитесь ему.— Приглянуться? Как безутешная вдова может крутить роман?— Придумайте. Вы в его вкусе, это может быть вашим единственным шансом
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Гормоны шалят, настроение скачет. У меня сегодня приступ мизантропии, не хочу никого видеть.

— Поняла, — она быстро понимает намек. — Я всё сделаю. Если будет что-то нужно, звоните.

— Хорошо. Спасибо.

Еще два-три часа я выиграла. Может, больше. Главное уехать до звонка отца, ему я не смогу врать бодрым голосом, как сейчас Миле."

"Я поднимаюсь с дивана. Прислушиваюсь к номеру. Впрочем, он такой огромный, что в одном конце можно развернуть боевые действия, а в другом — заниматься йогой. И не мешать друг другу.

Я иду в ванную, которая поменьше, я отлично помню расположение комнат и выбираю самый короткий путь.

После я возвращаюсь в коридор и встречаю его.

С его жестких волос капает вода. Они кажутся абсолютно черными, а вот в глазах прояснилось. Нет той пугающей тьмы. Я впервые в жизни замечаю замешательство на его волевом лице. Правда, Чертов быстро прогоняет все эмоции. В его бизнесе нельзя показывать слабость, а в мужском мире все эмоции, кроме агрессивных, как раз показатель слабости.

— Всё в порядке? — спрашивает он.

Можно, конечно, огрызнуться. Но я понимаю, что он спрашивает о здоровье.

— Да, — я киваю. — Обошлось.

— Останешься на завтрак?

Ему сложно говорить. Я вижу, как он напряжен, как буквально выдавливает из себя слова. То ли не знает, как подступиться, то ли боится сказать что-то неправильное. И он по второму кругу проверяет запонки на рубашке. Они застегнуты, он вообще в полном порядке — свежий, выбритый и в отглаженной одежде.

Только в глазах тоска.

— Меня скоро будет искать отец, — я машинально поворачиваюсь в сторону входной двери. — Не знаю, что делать, если он узнает. Он взбесится, Капо, да и мне самой надо осознать… Какая-то часть меня считает всё это сном, я, может, поэтому такая спокойная.

— Ты боишься за ребенка, — неожиданно жестким голосом отзывается он. — Поэтому такая спокойная. Не провоцируешь, сглаживаешь. Ты боишься меня.

Я смотрю куда-то вниз.

Он прав.

Я замечаю, что он не приближается ко мне. Держится на достаточной дистанции, чтобы я размеренно дышала.

И старается вообще не двигаться, ни одного жеста за весь разговор. Хотя Капо частенько оправдывал итальянскую кличку, взрываясь резкими движениями.

— Таня, — зовет он. — Это же мой ребенок? Мне не нужны тесты, ничего, просто скажи мне.

— А если я совру?

Я замечаю колебание в воздухе. Он все же наклоняется ко мне, пытаясь заглянуть в лицо.

— А ты сможешь? — произносит он, когда я сдаюсь и смотрю в его глубокие глаза.