Наталья Шнейдер — «Десерт для герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десерт для герцога читать онлайн

Обложка книги Десерт для герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто-то, попав в другой мир, обнаруживает себя принцессой, на худой конец, графиней, а я оказалась дочкой трактирщика. В дополнение к новой жизни мне достались брат и две сестры, отцовские долги, постоялый двор на грани разорения и память прежней обитательницы этого тела.Правда, лучше бы я не помнила, чем именно умудрилась разозлить сына герцога. Даже думать не хочется, что он может со мной сделать.И что теперь делать мне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я выполнил свое обещание, – сказал граф, после того как поприветствовал герцога низким поклоном. – Надеюсь, вы выполните свое.

Он окинул меня взглядом и едва заметно усмехнулся, и мне показалось, что на лице его промелькнуло довольное выражение. Словно он понял нечто, пока мне недоступное, и это нечто ему очень понравилось.

– С вашего позволения, – Лайгоны откланялись.

Показалось, наверное. Сейчас я не могла ни здраво мыслить, ни оценивать ситуацию. Хотелось одновременно броситься Альбину на шею и настучать ему по голове чем-нибудь тяжелым.

Явился! И все же, несмотря ни на что, губы сами расплылись в улыбке.

Альбин держался так, словно и не было этих месяцев. Как ни в чем не бывало!

– Рад вас видеть, графиня, – промурлыкал он и потянулся к моей руке.

Я отступила, пряча руки за спину. Заморгала, пытаясь унять слезы. Я не буду рыдать, назло ему не буду! И скандал закатывать не буду, пусть не надеется! Ссориться можно с тем, к кому еще остались какие-то чувства, а мне на него наплевать, вот и все! Я помогла ему получить титул, к которому он так стремился.

Альбин в ответ помог мне – хотя мне-то как раз титул низачем не сдался – на том и распростимся. Никто больше ничего никому не должен, а воспоминания пусть окажутся воспоминаниями.

– Что случилось? – изумился он. – Ты как будто не рада мне.

– Я очень рада вас видеть, милорд."

"С его лица сползла ухмылка, брови сдвинулись. Альбин огляделся. Деревня казалась пустой, как всегда в это время: все взрослые в поле и ребятишки постарше тоже, но и тех немногих, кто скрывался сейчас в домах, хватит для того, чтобы разнести сплетни по округе.

Господа обычно не обращают внимания на чернь, но Альбин большую часть жизни сам был чернью и прекрасно знал, что крестьяне и слуги, в отличие от мебели, имеют и языки и уши.

Он сжал мою руку чуть выше локтя и затащил в церковь прежде, чем я успела хотя бы пискнуть. Священник устремился к нам.

– Отче, я хочу поговорить с этой девушкой наедине, – сказал Альбин ему вместо приветствия.

– Это дом божий, а не… – Священник осекся под бешеным взглядом.

– Клянусь, что не имею в виду ничего дурного… – рыкнул Альбин.

Да уж, он мастер обтекаемых формулировок. Ничего дурного между нами никогда не было, потому что назвать ту ночь… Я мысленно надавала себе по щекам. Нашла о чем думать! Все кончено! Мало мне было этих бесконечных месяцев, хочется пережить все это еще раз?

– … мне просто нужно переговорить с графиней Лайгон без свидетелей, немедленно.