Наталья Шнейдер — «Десерт для герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Десерт для герцога читать онлайн

Обложка книги Десерт для герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто-то, попав в другой мир, обнаруживает себя принцессой, на худой конец, графиней, а я оказалась дочкой трактирщика. В дополнение к новой жизни мне достались брат и две сестры, отцовские долги, постоялый двор на грани разорения и память прежней обитательницы этого тела.Правда, лучше бы я не помнила, чем именно умудрилась разозлить сына герцога. Даже думать не хочется, что он может со мной сделать.И что теперь делать мне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Надо было сразу это сделать, но я растерялась, все мысли оказались заняты другим человеком.

– Спасибо, – улыбнулся Юбер. Глянул на дверь – Как он?

– Пришел в себя. Что случилось?

– Похоже, его подкараулили по дороге.

– Но кто мог знать, что он здесь?

– Хороший вопрос. Очень хороший. – Не добавив больше ни слова, он прошел в комнату к остальным.

Я посмотрела ему вслед. Он полагает, кто-то из нас донес? Но как и когда мы смогли бы оповестить врагов Альбина? Ночью, силой мысли? Едва ли что-то подобное возможно, иначе они не отправили бы Годфри верхом.

Нет, незачем накручивать себя, просто все встревожены, а я еще и перепугана до полусмерти, вот и придумываю невесть что.

Напугана, к слову, не я одна, так что нужно взять себя в руки. Вон, Фил сидит за столом, и лицо у брата едва ли розовее, чем у раненого. Ну да, я бы тоже не пришла в восторг, если бы заставили обыскивать незнакомых мертвецов. Да еще и после магического поединка – один раз я видела, на что похожи такие трупы, хватило.

Я молча сходила в погреб, вернувшись, поставила перед Филом кувшин с пивом и кружку.

Жаль, что здесь нет ничего покрепче. Придумать-то точно придумали, но такие напитки оставались редкостью.

Фил благодарно кивнул, опустошил кружку, кажется, в пару глотков. Тут же налил еще."

"– Если дознаватели лорда решат, что мы в этом замешаны… – едва слышно произнес он. – Или если его сын умрет в нашем трактире… Кой черт его сюда принес! Да еще среди ночи!

Что ж, придется рассказывать, пока брат не надумал вовсе невесть что.

– Приехал за отчетом к Эгберду.

– А с чего бы Эгберду перед ним отчитываться?

– Альбин его нанял. Его и остальных.

– Что ты несешь? Мы же вместе договаривались! Это мы их наняли и мы им платим!

– Наемники-маги берут куда больше, чем попросили с нас. Потому что до нас их нанял Альбин.

Фил криво усмехнулся.

– Хорошо устроились. И с нас серебро, и с него.

– Эгберд обещал вернуть наши деньги, когда дело будет сделано.

Не знаю, почему мне хотелось вступиться за наемников. Глупо, но они мне нравились, все четверо.

Их командир, ровесник моего отца, спокойный и рассудительный. Острый на язык и готовый флиртовать с любой симпатичной девчонкой Юбер, в золотистых кудрях которого ожог оставил серебряную прядь. Братья Джеффри и Годфри, молчаливые и скромные.

Не хотелось думать о них плохо. Может быть, и зря. Потому что следующий вопрос Фила попал в точку.

– А кому они будут верны на самом деле?

– Боюсь, что не нам.

Тому, кто платит – это очевидно.

Подбор книги