Ольга Коротаева — «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ) читать онлайн

Обложка книги Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В ресторане во время свадебной церемонии прорвало канализацию. Невеста в обмороке, гости в панике, но баба Нюра спешит на помощь! Упс… Поскользнулась, упала, очнулась в другом мире. В зеркале она видит молодую девушку с разводным ключом в руках. Что же приготовила судьба заслуженному слесарю?!💕ЭКСКЛЮЗИВ НА ЛИТГОРОДЕ💕— деятельная пенсионерка (чиним трубы и мозги)— обустройство в старом доме (шефство над женским общежитием)— интриги и расследование (спасаем мужчин)— властный инспектор (видимо, считает себя бессмертным)— юмор и обязательный ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вы должно быть Голова?"

"Повернулась к мастеру, но то покачал головой и представился:

— Грыжа.

— Почему? — удивилась я.

— Так получилось, — засмущался мужчина и жадно глянул на Руку.

Тот хмыкнул и разделил деньги, полученные за наш выигрыш, на троих.

— Хорошая у вас бригада, — вырвалось у меня. — Дружная. Хотите ещё заработать? Оплатой не обижу.

Мы согласовали график, утвердили план, и я проводила мастеров до ворот, где стояла пожилая леди Тёрнер.

— Что вы здесь делаете? — удивилась я.

— Вы закончили? — проигнорировала она мой вопрос.

— На сегодня да, — кивнула я.

— Простите, леди, — Грыжа нервно мял в руках шапку и смущённо посматривал на женщину. — Больше так не буду.

И ушёл следом за товарищами. Леди приподняла седые брови:

— И что это значит?

— Кто же знает? — беззаботно пожала плечами. — Может, выпивши был намедни.

Не говорить же ей, что этот конь в пальто её старухой назвал и огрёб по полной? Расскажу, сама же получу. Оно мне надо?

— Хочу поговорить с тобой, Ханна, — призналась леди.

— Да, бабушка.

Ну вот, теперь ясно, зачем она тут стоит. Видимо, разговор серьёзный, не для чужих ушей. И тем более не для «своих». Я подошла к женщине ближе, чтобы ей не пришлось повышать голос. По себе знаю, как тяжело это делать, если простудился. Сырость, царящая в доме, заметно подрывала здоровье пожилой леди, потому я и спешила с ремонтом.

— Должно быть, ты сильно обижена на Даниэля, — вздохнула она, и я заметила, как увлажнились глаза леди. — Коль решилась разрушить свою репутацию до основания.

Понимаю тебя, девочка, ведь другого способа отомстить ему, нет. Но я хочу тебе сказать, что юноша понимал всю серьёзность ситуации и, учитывая репутацию своей семьи, не мог поступить иначе. Даниэль в принципе человек неплохой…

— Только ссытся и глухой, — сухо оборвала я и серьёзно посмотрела на женщину. — Всё, что я делаю, не ради мести, а только для вас. Для Иланы, Элизы, Мэйры и малышки Лиоры! Вы, словно тепличные огурцы, высаженные в грунт, зачахнете быстрее, чем пойдёт дождь.

Я буду вашим садовником до тех пор, пока не вернутся мужчины. И защищу вас!

Она тяжело вздохнула и тихо произнесла:

— Иногда мне кажется, что твоё безумие — это благословение.

— Вот и отлично, — заулыбалась я и обняла её. — А теперь мне надо переодеться, умыться и бежать к Мору на ужин. Надеюсь, что принесу от него не только хорошие новости, но и чего-нибудь вкусненького!

Глава 29

Когда шла по улице, внимание на меня обращали только нищие.

Подбор книги