Банальное убийство читать онлайн

Обложка книги Банальное убийство
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести, в которых Вулф принимается за расследование, чтобы доказать невиновность чистильщика обуви, снять обвинения с Арчи, которого подставила его знакомая, а заодно в очередной раз сказать полиции, что она идет по неверному следу.

О книге

Открывайте «Банальное убийство» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Рекс Тодхантер Стаут.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Банальное убийство» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Это, – обратился Вулф к Вэнсу, – те семь галстуков, которые оставались на вешалке в вашем шкафу. Я предъявляю их…

Рык Кремера остановил его. Такой рык остановил бы кого угодно. Потом рык перешел в речь:

– Значит, вы все-таки нарушили закон. Стеббинс, отведи мистера Вэнса в машину. А мне надо сказать Вулфу пару слов."

"– Нет! – отчеканил Вулф. – Я говорил, что незаконного вторжения в жилище не будет, и его не было. Мистер Гудвин в сопровождении мистера Пензера, мистера Даркина и мистера Кэтера позвонил в дверь квартиры мистера Вэнса, и их впустила миссис Фагер.

Она в свою очередь находилась в жилище мистера Вэнса с его ведома и позволения, поскольку ранее пришла к нему поговорить. Когда мистера Вэнса забрали к вам в отдел представители полиции, она осталась в квартире, что не вызвало с его стороны возражений. Верно ли я излагаю, миссис Фагер?

– Да, – ответила Рита, но получилось едва слышно, так что ей пришлось повторить: – Да.

Теперь словно ворона каркнула:

– Все ли верно, мистер Вэнс?

Вэнс разжал губы и снова сомкнул.

– Я не… – наконец выдавил он, помолчал и закончил громче: – Я не собираюсь отвечать на этот вопрос.

– Можете ответить мне, – вмешался Кремер. – Все ли сказанное верно?

– Я бы предпочел не отвечать.

– Тогда продолжим, – сказал Вулф. – Я предъявляю эти семь галстуков, чтобы не возникало сомнений относительно их наличия. – Он выдвинул ящик своего стола и достал вещдок А. – Вот восьмой галстук. К нему подколото письменное свидетельство мистера Пензера за его подписью на вашей, мистер Вэнс, почтовой бумаге.

Я зачитаю его. – Вулф прочел записку Сола. – У вас есть комментарии?

Комментариев не было. Как не было вообще никакой реакции со стороны Вэнса.

– Дайте-ка взглянуть! – прорычал Кремер.

Разумеется, ему надо было увидеть улику, поэтому я и остался стоять у стола. Взяв галстук из рук Вулфа, я передал его инспектору. Кремер прочитал записку, повернулся в кресле, чтобы посмотреть на Сола, потом повернулся в другую сторону, чтобы отдать вещественное доказательство Стеббинсу.

– Хорошо, что у меня немного вопросов, – опять обратился к Вэнсу Вулф, – ведь ответов на них я, видимо, не получу. Тогда постараюсь ответить на них сам. Если вам захочется поправить меня, пожалуйста, не стесняйтесь. – Он склонил голову набок. – Вы понимаете, сэр, что факты говорят сами за себя. Вопрос не в том, что вы совершили, или когда, или как, а только почему.