Рекс Тодхантер Стаут — «Банальное убийство»: читать онлайн бесплатно полную версию

Банальное убийство читать онлайн

Обложка книги Банальное убийство
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести, в которых Вулф принимается за расследование, чтобы доказать невиновность чистильщика обуви, снять обвинения с Арчи, которого подставила его знакомая, а заодно в очередной раз сказать полиции, что она идет по неверному следу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поэтому я поднялся, прошел через прихожую, преодолел два лестничных марша до своей комнаты, встал у окна и прокрутил в уме все события последних тридцати часов, стараясь найти не замеченную до сих пор разгадку – допустив, что она вообще есть. Беда была в том, что я страшно злился. Когда злишься, можно работать, можно есть, или спать, или драться, но ясно мыслить не получится.

В следующий раз я увидел Вулфа в две минуты седьмого, когда он спустился на лифте из оранжереи и вошел в кабинет. Прием с клеветой сработал.

С пятой попытки я наконец дозвонился до Фагера. Пол снял трубку, и я скормил ему заготовку. По телефону его писклявый голос был очень похож на тот, которым меня просили сжечь галстук, но это ожидаемо. С уверенностью опознать голос из телефонной трубки очень сложно, особенно когда говорящий не является твоим близким знакомым. Фагер сказал, что придет. Через час позвонила Рита, слишком перепуганная, чтобы сохранить свою практичность. Она хотела знать, известно ли нам что-нибудь о Кирке и делаем ли мы хоть что-то, и если да, то что, и не нужен ли Кирку адвокат.
Злость моя никуда не делась, поэтому я сказал, что Вулф отвечает за свои действия не перед ней, а перед клиентом, что Кирку адвокат понадобится, когда и если ему предъявят обвинение, и что в шесть часов у нас встреча с ее мужем. Она ответила, что об этом ей уже известно и что она приедет с ним. На это я посоветовал ей не утруждаться. Я груб с людьми, только когда груб с самим собой или когда они напрашиваются на грубость.
В данном случае Рита не напрашивалась.

Что до Вулфа, то для него грубость не является проблемой. Когда он вошел, то обогнул красное кожаное кресло на пути к письменному столу, кивнул Рите, сел, прищурился на ее мужа и обронил:

– Вы Пол Фагер?

Писк не лучшее оружие в противостоянии с грубостью, но Пол Фагер постарался выжать из него все, что возможно:

– Вы Ниро Вулф?

– Да. Вы убили ту женщину?

Когда я впускал в дом чету Фагер, то сразу понял, что Пол определился с линией поведения и настроен решительно.

Это всегда заметно, когда мужчина настроен решительно. Но неожиданный вопрос сбил его с толку.

– Вы прекрасно знаете, что я не убивал, – сказал он. – И вам известно, кто это сделал. Во всяком случае, вы должны это знать.

– Может, я не знаю. А вы знаете?

Фагер оглянулся на жену, потом на меня и снова посмотрел на Вулфа. Он перестраивал свою линию.

– Вам бы очень этого хотелось, да? – спросил он.