Анна Лерн — «Астрид - хозяйка Рождества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Астрид - хозяйка Рождества (СИ) читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Астрид - хозяйка Рождества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одинокая жизнь дизайнера игрушек Люды Синицыной в эти Рождественские праздники кажется еще более унылой и безрадостной. Ни мужа, ни детей, ни смысла… Но в это время случаются самые удивительные и волшебные события, способные перевернуть все верх дном или вообще переместить в другой мир и в другое тело. Но это не повод унывать, а повод взяться за дело и стать настоящей Хозяйкой Рождества!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От тетушки Аиды тоже пришло известие — Агнар Вик дал согласие приехать в «Вит Миднатт», и мы его ожидали к завтрашнему обеду.

А вот за ужином я испытала двоякое ощущение… Нилс объявил, что договорился с человеком, служащим в доме Тильды, чтобы тот помог барону в поисках тела нотариуса. Я вроде бы и обрадовалась, что отцу помогут, но, в то же время, мне не хотелось его туда отпускать.

— Это повар Бронс, ваше сиятельство, помните его? — объяснил мне мужчина, и мне пришлось солгать.

— Конечно! Я очень хорошо помню Бронса.

Мне всегда нравилось, как он готовит.

— Это правда, — подтвердила тетушка Лонджина. — Язык можно проглотить от его черничного рулета!

— Наконец, все решилось, — барон даже повеселел. — Пора пробраться в дом врага и выведать все тайны! Ох, давно я не испытывал такого азарта!"

"— Не стоит заигрываться, — постаралась я осадить его. — Тильда не дура, а безумие делает ее подозрительной. Мы затеяли опасное мероприятие, и нужно быть очень осторожными…

— Не будь такой мнительной, — барон встал и даже обнял меня за плечи, отчего я удивленно взглянула на него.

 — У нас все получится. Ты забываешь, что твоему отцу удавалось отлично скрываться от кредиторов долгое время.

— Кстати, о кредиторах, — я поднялась и взяла с буфета шкатулку, которую мне передал Эрлинг. — Мне бы хотелось, чтобы вы отдали это Агнару Вику.

Барон взял ее и осторожно открыл, после чего его лицо побледнело, а в глазах появились слезы.

— Но как…

— Герцог разыскал драгоценности, — сказала я и спросила: — Вы готовы вернуть их владельцу и извиниться?

— Астрид… я не могу… мне тяжело…

— Флойд, ты должен это сделать, — к нам подошла Сидни и положила свою маленькую ладошку на его руку, сжимающую шкатулку.

 — Нужно избавляться от прошлого. Ради меня… Ради нас…

— Хорошо, я сделаю это, — вздохнул барон. — Когда он будет здесь?

— Я пригласила его к завтрашнему обеду, — я даже начала гордиться своим отцом. Ему все это давалось с трудом, но он готов был поступиться своей гордостью ради семьи.

Значит, не все потеряно.

Агнар Вик приехал вовремя, принеся с собой сбивающий с ног ветер и такой густой снегопад, что из окна была видна только белая пелена. Он держался достойно и немного холодно, что было вполне понятно в разрезе наших непростых отношений.

Герцог и маркиз тоже приехали в «Вит Миднатт», и я чувствовала себя рядом с ними спокойной и защищенной.

Агнар вошел в гостиную и, вежливо поздоровавшись со всеми, на секунду замер, заметив новое лицо.

Подбор книги