Лили Рокс — «Алиса в стране насильников»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алиса в стране насильников читать онлайн

Автор: Лили Рокс
Обложка книги Алиса в стране насильников
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
История несчастной девушки, которую принуждали к съемкам жесткого БДСМ, рассказанная ей самой. История надежд, любви, предательств, переживаний и разочарований с подробностями интимной жизни и съемок фильмов для взрослых. Все происходит в нашем реальном времени. История о том, как из девочек «создают» секс-рабынь. Она не имеет право отказывать мужчинам тайного общества, где ее вырастили, и всем наплевать, что она чувствует, когда ее тело используют для своих утех. Мужчины общины – властные и влиятельные извращенцы и сексуальные экспериментаторы. Алиса всё осознает и мечтает вырваться из ада, навязанного ей мужчинами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пусть только Бог будет знать о наших секретах.

Как же плохо я себя чувствовала после такого общения! Я ощущала себя грязной и использованной. Очень долго мылась в душе, тщательно полоскала рот и оттирала те места, к которым прикасался Билл.

После душа надела запасной комплект чистого белья и долго плакала в кроватке. Я убеждала себя, что все уже сделано и ничего не изменить. И хотела навсегда забыть то, что вытворял попечитель. Даже просила об этом небесного Бога.

По детской наивности я надеялась, что такое больше никогда не повторится.

Но все повторилось потом еще в более извращенной форме.

Глава 6.

Я продолжала учиться в той же школе. Как-то раз наш скаутский отряд участвовал в параде на День Благоговения. На параде присутствовал мой попечитель дядя Билл, а также руководитель нашей общины Джордж Абрамян. Сразу после парада Билл позвал меня и сказал, что ""сегодня особенный день"", потому что я увижу дядю Джорджа. Попечитель взял меня за руку, заговорил на языке ""Алисы в Стране чудес"":

– Давай пойдем к новому приключению вместе, – и повел меня, притихшую и оторопевшую, за собой.

Мы пришли в лучшую гостиницу нашего города. Дядя Билл велел мне молчать в присутствии господина Джорджа, только коротко отвечать на вопросы и улыбаться ему.

Мы поднялись на верхний этаж и вошли в шикарный номер люкс, из него открывался панорамный вид на наш городок. Джордж уже был в номере, он сидел в кресле возле полированного деревянного стола. Джордж встал, кивнул дяде Биллу и стал разглядывать меня.

Я стояла молча с улыбкой пластмассовой куклы на губах и немигающими глазами смотрела на него.

Джордж был в отливающих золотом тапочках и джемпере, что придавало ему сходство с Мистером Роджерсом из детской телевизионной передачи, которую нас заставляли смотреть. Джордж Абрамян показался мне вполне нормальным дядечкой, не представляющим непосредственной угрозы.

Мои длинные светлые волосы волнами сбегали вниз по голубому платью, делая меня похожей на Алису из ""Страны чудес"".

– Она восхитительна, – похвалил меня Джордж.

Затем указал на дядю Билла и сказал:

– Билл мой помощник, я его начальник. Я – главный жрец всей общины, а он выполняет мои поручения.

– Знаю, сэр, – сказала я.

Джордж опять посмотрел на меня и спросил:

– Дядя Билл не обижает тебя?

– Нет, – ответила я.

– Как можно?! – подтвердил Билл.

– Хорошо! Распоряжение от него – это как приказ от меня, – подражая голосовой манере Мистера Роджерса, сказал Джордж. – Иди сюда, красавица.