Александр Анатольевич Трапезников — «Аккорды кукол»: читать онлайн бесплатно полную версию

Аккорды кукол читать онлайн

Обложка книги Аккорды кукол
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Александр Анатольевич Трапезников , Александр Трапезников
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А у Филиппа Матвеевича взгляд стал какой-то туманный, словно покрылся слюдой. Что у него на уме - поди разберись.

- Не бойся, - сказал директор. - Меня ты можешь не опасаться, я тебе вреда не причиню."

"- Угу, - согласился Гера, отойдя на всякий случай к окну.

Директор неловко потоптался на месте, подошел к старым ходикам, завел их. Вздохнул.

- Странный ты мальчик, - сказал он. - Будем завтракать или спать ляжешь?

- Я бы лучше почитал чего-нибудь. Дайте какую-нибудь книжку. С картинками.

Директор открыл шкаф, вытащил с полки объемистый том.

- Сервантес, ""Дон-Кихот"". Подойдет?

- А интересно?

- Спрашиваешь! А пока снимай брюки. И рубашку.

- Зачем?

- Надо все это барахло замочить и постирать.

- Нет, нет. Я сам. Потом. Я новые куплю.

- У тебя что же, есть деньги?

- Немного. - Гера решительно взял книгу и уселся в кресло-качалку. Вы не обращайте на меня внимания.

- Да, все-таки ты странный мальчик, - вынес свой вердикт Филипп Матвеевич, прежде чем уйти на кухню. - Еда в холодильнике, захочешь есть сам найдешь.

Когда он снова вернулся в комнату, Гера уже спал, свернувшись калачиком в кресле-качалке. Сервантес валялся на полу, раскрытый на литографии Рыцаря Печального Образа. Директор поднял свою любимую книгу, положил её на стол. Затем принес плед и укрыл им мальчика. Некоторое время он молча стоял над ним, всматриваясь в его лицо. Во сне Гера шевелил губами, словно пытался что-то сказать, но не мог выговорить. ""Он красив, подумал Филипп Матвеевич. - И это станет его бедой на всю жизнь.

Лучше бы он был уродом"". Коснувшись пальцами его лба, директор почувствовал холод. Мальчик что-то пробормотал, какое-то слово, не то ""люблю"", не то ""убью""... Директор резко повернулся и вышел из комнаты.

5

За столом во время завтрака царило неловкое молчание: и отец, и дочь старались не смотреть друг на друга. Карина же, наоборот, буквально жгла их обоих взглядом. Она впервые чувствовала себя какой-то лишней, словно, выполнив наконец свою главную роль, осталась не у дел.

И теперь она не знала, что предпринять дальше. Владислав, допив чай, засобирался на работу.

- Позвони Клеточкину, - сказал он, будто угадав её мысли. - Если что-то стоящее - не отказывайся. Приду вовремя.

- Я так и собиралась сделать, - ответила Карина, подставив для поцелуя щеку.

Поглядев на дочь и слабо улыбнувшись, Владислав вышел из квартиры. Карина стала убирать со стола посуду.

- Я тоже пойду, опаздываю, - сказала Галя.