Ева Геннадьевна Никольская — «Золушка для снежного лорда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Золушка для снежного лорда читать онлайн

Обложка книги Золушка для снежного лорда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Порой оказаться не в том месте и не в то время даже хорошо — ведь можно в одночасье из прислуги в собственном доме превратиться в экономку огромного замка. И не беда, что сводная сестрица в поисках мужа тоже едет в Ледяной город, а у предложившей контракт миледи есть скрытая цель. И что хозяин замка редкостный бабник — тоже не страшно. Ведь впереди меня ждут невероятные приключения, верные друзья, сказочный бал-маскарад, волшебный наряд с «хрустальными» туфельками и, быть может, любовь настоящего снежного лорда.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А меня почему сразу не разбудила? — припоминая ее ранние слова, спросила я.

— Так говорю же — запретили!

— Кто?

— Хозяин.

— Он разве знал, что я осталась ночевать у Хельги?

— Видимо, да, — пожала плечами Елена, а потом снова затараторила: — И я бы тебя не трогала, честно-честно, вы так сладко спали с малышкой, но…

— Что? — У меня снова внутри все похолодело от плохого предчувствия.

— В зеркало посмотрись, Герта, — предложила няня, отступая в сторону.

И последовав ее совету, я испуганно пробормотала, подняв двумя пальцами золотистую прядь, затесавшуюся в моих темно-русых волосах:

— Это… это что?!

— Я сама только утром заметила, когда зашла вас проведать, — призналась Елена.

 — Прости, что все-таки разбудила, но… это ведь не болезнь какая-нибудь? Вдруг тебе нужна помощь лекаря? — извиняющимся тоном проговорила она и потупилась, смутившись.

Я же за всем этим беспокойством увидела жгучее любопытство, которое молоденькая воспитательница старалась скрыть. Да мне и самой, если честно, было очень интересно, с чего вдруг мои волосы начали менять цвет, да еще и на такой необычный.

Ладно бы поседели после вчерашнего побега с бала, а тут… странно! Решив прояснить ситуацию, я, поцеловав на прощанье спящую сестру, отправилась к Снежане, надеясь на то, что магов-архитекторов общий переполох среди стражей не зацепил. Но в холле, который пересекала едва ли не бегом, столкнулась с вернувшейся в замок миледи. Она сначала рассеянно кивнула на мое приветствие, а потом вдруг остановилась, обернулась и как рявкнет:

— А ну стоять!

От ее голоса я словно приросла к месту, кутаясь в серебристый плащ леди Дигрэ, любезно одолженный ею на балу.

Но его длина, увы, не скрывала шлейф свадебного платья. От пронзительного взгляда, которым окинула меня Индэгра, я невольно вжала голову в плечи и поежилась. Вдруг нанимательница неверно истолкует мой внешний вид и, пристыдив, отправит восвояси, разорвав нашу сделку?

— Так, значит, это ты! — Бледные губы женщины дрогнули, складываясь в странную улыбку: немного вымученную, но в то же время довольную.

Или мне это просто показалось?

— Я, ваша светлость, — снова присев в почтительном реверансе, ответила ей. — Простите, что ночевала в вашем замке без…

— Ты та Снежинка с бала! — оборвала поток моих извинений миледи, а я напряглась еще сильнее, ожидая взбучку за свое недостойное поведение на празднике. Вряд ли там еще кто-нибудь носился по залам без обуви и швырялся туфлями в приставучих кавалеров.

Подбор книги