Жена по договору читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Жена по договору» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Елена Безрукова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Жена по договору» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Ты ведь все сказал мне уже, — Катя пыталась убрать от себя мои пальцы, но я не позволил этого сделать, продолжая удерживать её лицо в своих руках, и заставлял смотреть в мои глаза.
Заявление валялось где-то на полу. Я смял его и испортил. Оно всё равно никуда не годное…
— Не всё, кажется. Ты хочешь уехать, чтобы всё забыть? — честно спросил я.
— Да. Не хочу жить там, где всё напоминает о тебе, — честно ответила она.
— И когда ты собиралась уехать?
— Послезавтра, если ты сможешь отпустить меня без времени на поиски замены.
Опустил руки наконец и задумался. Вот почему меня сюда как гнали метлой. Потому что Старшова собиралась от меня удрать, и её мама наверняка мне адреса бы не дала. И мне было бы сложно найти её в другом городе. Потребовалось бы больше времени. Катя забывает, что я не обычный смертный, у меня есть отряд безопасников, которые её нашли бы даже на Марсе. Но она уверена, что я и не побегу её искать. А я побежал, и раньше, чем она успела наделать глупостей.
— Не отпущу, — твёрдо покачал головой.
Она расстроилась.
— Мэтт… Ну что ты вредничаешь? Я ведь хорошо на тебя работала. Срок испытательный не закончен даже. Ты не можешь меня держать.
— Я не про работу говорю.
— А про что? — непонимающе уставилась она на меня.
Я снова посмотрел в её бездонные глаза цвета изумруда и увидел в них не только одно непонимание, но еще и надежду. Что ж, пора спасать нас обоих.
— Я передумал разводиться.
Кэти застыла в ещё большем удивлении.
— Как? Как это… передумал? — пролепетала она.
— Обыкновенно, — сказал я.
— Но ты ведь отправил меня домой ещё раньше окончания договора.
— Потому и отправил, что уже больше не мог изображать равнодушие. Не одной тебе плохо, Катерина.
— Ты выучил моё имя?
— Я много чего выучил, связанного с тобой, Хитоми. Самая прекрасная из женщин.
Она улыбнулась. Ей было приятно знать, что я не поленился запомнить, что значит имя, данное ей с любовью мамой.
Взял её ладони в свои руки. Как же чертовски тяжело обнажать душу, но я должен. От меня сейчас зависит, поверит ли мне она и останется ли здесь, со мной.
— Кэти, я не умею говорить красивых слов. Просто — прости меня, а? Я ошибся. Я больше никуда тебя не отпущу.
— Но ты так долго был равнодушен, — говорила она своим коленям. — Так холодно выставил меня за дверь в пятницу."
"— Но видишь — сейчас я тут. И делаю шаг первым. Потому что виноват. Я кое-что принёс тебе.