Маргарет Пембертон — «Затаенная страсть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Затаенная страсть читать онлайн

Обложка книги Затаенная страсть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В Монте-Карло собирается весь бомонд Европы, но в роскошных казино и кабаре нет места для Шарлотты Грейнджер, бедной компаньонки престарелой княгини. И уж конечно, на девушку никогда не обратит внимания граф Шандор Кароли, сердце которого мечтают завоевать самые знатные и богатые невесты!Но порой чудеса все же случаются.Когда покровительница умирает, Шарлотта остается без гроша. И единственный, кто согласен помочь ей, ничего не требуя взамен, именно граф Кароли.Что движет им? Неужели только жалость? А может, затаенная страсть к гордой красавице?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Инцест, – усмехнулся Бестон, – вот в чем я обвиню тебя! Я тебя уничтожу! В ногах будешь у меня ползать!

Похоже, он совершенно лишился разума, потому что продолжал пятиться.

– Ради Бога, идиот, еще один шаг, и ты пропал! – крикнул Шандор.

– А Позери устроит резню в твоем поместье! – прохрипел Бестон, но тут под его каблук подвернулся камешек. Он снова пошатнулся и потерял равновесие.

Шарлотта вдруг увидела, как злорадное выражение его лица сменилось испугом и осознанием неминуемой гибели. Бестон хватался за воздух, ища опоры, и Шандор ринулся на помощь.

Он успел ухватить лацкан его фрака, но тут Шарлотта услышала тошнотворный треск разрываемой ткани и безумный вопль Бестона. Лацкан оторвался, и Бестон, размахивая руками, перевалился через низкую ограду и сорвался в расщелину.

Шарлотта, словно в кошмарном сне, подошла к Шандору и заглянула в темный провал. Оттуда не доносилось ни звука. Ни крика о помощи. Ни стона боли.

– Он мертв? – испуганно спросила она.

– Мертв или смертельно ранен, – мрачно ответил Шандор.

Люди, привлеченные криками, сбегались к ним.

– Господи Боже, Кароли, что случилось?!

Их окружила взволнованная толпа. Смущенная Шарлотта пыталась стянуть края разорванного платья. Шандор поспешно обнял ее за плечи.

– Лорд Бестон, – коротко пояснил он. – Произошел несчастный случай. Он упал в пропасть.

Острые глаза зевак перебегали с кровавых пятен на белой полотняной рубашке Шандора на растрепанную полуголую Шарлотту. По толпе перебегал шепоток:

– Драка?

– Я всегда говорил, что Кароли кончит жизнь на виселице.

– Это убийство?

Вперед протиснулся месье Блан.

– Что произошло? – тихо, но настойчиво допытывался он у Шандора.

– Лорд Бестон, – повторил Шандор, показывая вниз. – Пошлите за людьми. Пусть принесут веревки, фонари. Может, лорд Бестон еще жив.

Месье Блан принялся взволнованно раздавать приказы.

– Я должен позвать жандармов, – неохотно добавил он, обращаясь к Шандору. – Ничего не поделаешь.

Шарлотта оглядела собравшихся, остановила взгляд на сутулых плечах месье Блана, на разом осунувшемся лице Шандора.

Да, это несчастный случай, но если рассказать, как было дело, им никто не поверит и Шандора обвинят в убийстве.

Она вдруг громко зарыдала, вырвалась из рук Шандора и бросилась в объятия месье Блана.

– О, месье Блан! Что теперь будет? Меня обвинят в убийстве? Но я не хотела! Честное слово, не хотела! Лорд Бестон был так настойчив в своих притязаниях, а когда я отказала ему, очень рассердился.