Затаенная страсть читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Когда они входили в отель, ее юбка случайно задела его брюки. Ощущение было такое, словно она провела пальцем по его обнаженным нервам.
Апартаменты Бестонов были в крыле напротив номера Сары, но в отличие от нее супруги ограничились той обстановкой, которую предоставляли владельцы отеля. Никаких антикварных безделушек, украшений и животных.
Очевидно, лорд Бестон был не слишком доволен визитом столь ранних гостей. Высокий узкоплечий джентльмен с седеющими, аккуратно подстриженными усами едва коснулся руки Шарлотты, которую представил Шандор.
Глядя в его бесцветные, невыразительные глаза, Шарлотта ощутила, как спины коснулся неприятный озноб. Не завидует она тому, кто посмеет встать на пути у лорда Бестона. И не хотелось бы ей остаться с ним наедине!
– Леди Бестон…
Шарлотта отчетливо ощутила легкую дрожь в голосе Шандора.
– Это мисс Шарлотта Грейнджер.
Шарлотта глубоко вздохнула, прежде чем взглянуть в глаза женщины, которую любил Шандор Кароли. Потрясение было так велико, что она едва не пошатнулась.
Черные, с синим отливом, волосы были забраны наверх и уложены густой волнистой короной. В отличие от белокожих светских дам, так боявшихся загара, кожа леди Бестон казалась позолоченной солнцем, словно она не признавала зонтиков и широкополых шляп. Овальное лицо, высокие скулы и глаза с поразительно знакомой раскосинкой. Теплая и искренняя улыбка, вот только влажные озера глаз были полны такого страдания, что враждебность немедленно испарилась из нежного сердца Шарлотты.
– Счастлива познакомиться с вами, мисс Грейнджер.
Шарлотта беспомощно уставилась на нее. Куда подевалась неприязнь, которую она должна была испытывать к леди Бестон? Она видела перед собой лишь несчастную женщину. Женщину, которая жила только ради коротких встреч с Шандором. Как и сама Шарлотта. Женщину – олицетворенную грацию.
– Насколько я знаю, вы недавно из Вены? – говорил Шандор. – Понравилась ли вам опера?
– Моя жена не отличит хорошую оперу от плохой, – злобно бросил лорд Бестон.
Щеки леди Бестон вспыхнули.
– Уверен, лорд Бестон, вы ошибаетесь, – вкрадчиво заметил Шандор. – Недаром говорят, что ваша жена слывет покровительницей искусств.
– Скорее уж покровительницей портных и ювелиров, но, к сожалению, оперное искусство выше ее понимания.
Шарлотта ошеломленно уставилась на него. Неужели этот человек не понимает, как ранят жену его жестокие слова?
Но тут она увидела выражение его глаз и снова вздрогнула. Он знал.