Данил Корецкий — «За тридцать тирских шекелей»: читать онлайн бесплатно полную версию

За тридцать тирских шекелей читать онлайн

Обложка книги За тридцать тирских шекелей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сыщики установили связь нескольких преступлений со старинным перстнем, похищенным из Эрмитажа и пропавшим в криминальном мире. Им обладали известные исторические фигуры, в том числе знаменитый маг Калиостро. Перстню приписывают мистические способности, его свойства изучают ученые, он оказывается в сфере интересов бандитов, милиционеров, подпольных дельцов. При этом постоянно встает вопрос о цене предательства, возможности оправдать его, да и о самом понятии предательства. Действительно ли тут возможна неоднозначная трактовка? И может ли время смягчить оценки одного из древнейших библейских грехов?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но ты ведь понимаешь, что без меня у тебя не было бы ни славы, ни богатства, ни внимания окружающих? Это ведь все благодаря мне! Я тебя сделал таким!

Джузеппе усмехнулся.

– Учитель жаждет благодарности от ученика?

– Не смейся! – Альтотас хлопнул ладонью по столу. – Да, я считаю, что заслужил благодарность!

– Ничего ты не заслужил! Всего, что имею, я добился сам. А чего добился ты? Ты пришёл к бывшему ученику, которого так мерзко обманул, и просишь благодарности?

– Ты не понял, Джузеппе! – повысил голос Альтотас.

 – Или как тебя теперь… Граф Калиостро? Я не прошу, я требую!

– Вот как?! Чего же ты требуешь?

– Положенной мне доли в твоем богатстве!

– Ты серьёзно рассчитываешь, что я буду тебе платить?!

– Конечно! У тебя нет выхода: не заплатишь – все узнают о твоих делишках и фальшивом графстве!

– Не ожидал такого! – сказал Калиостро. – Я должен подумать.

– Только не надейся, что сможешь меня обмануть! Я ведь знаю все твои проделки, буду проверять и деньги, и документы, и векселя… Лучше отдай сразу и не зли меня!

– Я должен подумать, – повторил Джузеппе.

– Ладно, – кивнул Альтотас. – Пока пьём кофе – и думай. Больше времени я тебе не дам, иначе ты, как ящерица, оборвешь свой хвост и спрячешься в щель…

Вошла Лоренца с двумя чашками на подносе и порезанным сыром в тарелке. Комнату наполнил терпкий аромат кофе.

– Спасибо! – поблагодарил жену Калиостро.

Лоренца составила угощение на стол и бесшумно исчезла.

– Я, пожалуй, знаю, как тебя отблагодарить, – задумчиво произнёс Джузеппе, пригубив кофе.

Альтотас тоже отхлебнул из поставленной перед ним чашки.

– Вкусный кофе, – похвалил он. – Только не надейся расплатиться со мной этим скромным угощением.

– Нет конечно! – заверил Калиостро. – Есть у меня для тебя кое-что другое… Думаю, тебе понравится…

Альтотас сделал большой глоток и поставил чашку.

– С нетерпением жду предложений! – ответил он. – Но кофе и время заканчиваются, а ничего конкретного ты мне так и не…

Не окончив фразу, Альтотас качнулся, словно пьяный, уронил голову на грудь и повалился на стол.

Тут же вошла Лоренца – похоже, она ждала за дверью.

– Молодец! – похвалил её муж. – Отправь Тома к моему другу синьору Потеблуччи, пусть пришлет пару стражников для задержания крупного афериста, который обманул меня еще при покупке дома, а теперь пытался шантажировать всякими выдумками. Только быстро!

– Не волнуйся, – спокойно ответила жена. – Я уже послала Тома.

Подбор книги