Андрей Круз — «Выживатель»: читать онлайн бесплатно полную версию

Выживатель читать онлайн

Обложка книги Выживатель
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Человечество болело. Всегда. Болело и выздоравливало. Но не в этот раз. И причина — не эпидемия, а вакцина, которая была призвана от этой заразы людей спасти. Удалось выжить тем, кто не захотел или не смог получить прививки, ничтожная доля от миллионов, еще вчера населявших планету. Выжили и оказались в аду — потому что все остальные перестали быть людьми, превратились в монстров, психов, зверей, движимых двумя инстинктами — убить и сожрать.Денис Максимов, профи охраны и спецопераций, мечтал выйти «на пенсию» и обосноваться в Испании. Но вместо этого снова взялся за оружие, став свидетелем и участником страшной Катастрофы. Свидетелем — потому что удалось спастись в первые дни и увидеть крушение мира, участником — потому что теперь надо жить дальше, точнее, выживать, искать оставшихся нормальными людей и спасать своих близких.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Майка оставил на палубе, лежащим с винтовкой на матрасе, наказав стрелять прямо по марке прицела, если придется стрелять. Но стрелять все же только в самом крайнем случае. Мы же с сыном уселись в «Зодиак» и подъехали к причалу — как раз напротив на него можно было подняться по уходящей в воду бетонной лестнице.

— Главное — тихо, — продолжал я напутствовать Ярека, пока лодка подходила к берегу. — У меня карабин тихий, так что огонь веду я в случае чего. Обнаружил цель — сообщи, я отработаю. Твой дробан для самых крайних случаев, когда я уже не успеваю, понял?

— Понял.

— Постоянно контролируй наши «шесть», то есть сзади. Я смотрю вперед, ты постоянно оглядываешься. Я с чем-то вожусь — ты стоишь ко мне спиной и работаешь вместо глаз на затылке.

— Понял.

Уже всерьез отвечает, проникся. И потряхивает его, я вижу, но это ничего, меня тоже потряхивает. Сейчас дело пойдет и втянется, все нормально будет.

Лодка тюкнулась в бетон, чуть отскочила назад, но Ярек уже ухватился за перила и подтянул ее обратно. Набросили и затянули нейлоновый трос, выбрались, стараясь не поднимать головы из лестничной «ямы».

Затем я выглянул, огляделся — нет, никого и ничего поблизости не видно. Я, кстати, для себя так и не решил, именовать психов «кто» или «что». Вот в английском языке все просто: если человек, то he или she, а не человек — то по-любому it, хоть вещь, а хоть и животное. Или монстр. Thing, даже фильм такой был — The Thing. На русский его перевели как «Нечто», но это не совсем верно, просто перевод в одном слове или даже в двух у этого понятия невозможен.

— Майк, наблюдаешь нас?

— Да, очень хорошо все видно.

Ну, не очень хорошо. Если прямо на фургон смотреть, то помех никаких, но сектор узкий, два пришвартованных судна его ограничивают. Однако лучше позицию не найти.

— Пошли, — скомандовал я. — Не бежим, идем пешком.

Побежим — затопаем, а заодно запыхаемся и хоть немного, но устанем. А силы тоже надо экономить. Так что волю в кулак, желание нестись антилопой — на хрен, и вот так, быстрым шагом, оглядываясь и контролируя углы.

Тут недалеко, недалеко…

До фургона, новенького белого «Транзита», дошли без приключений, никто не атаковал. Встали, замерли, огляделись, затем я заднюю дверь попытался открыть, стараясь не шуметь — открылась.

— Млять, — выругался я тихо. Кузов был пуст, никакого хлеба. И что теперь, возвращаться? Получается, что так. — Пошли обратно, — вздохнул.

— А это где у них? — Ярек ткнул пальцем в адрес, написанный под названием пекарни.

Подбор книги