Николай Михайлович Ярыгин — «Время волков»: читать онлайн бесплатно полную версию

Время волков читать онлайн

Обложка книги Время волков
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Не получается у Алекса тан эль Зорго жить спокойно. Понесло его в экспедицию по поиску архипелага, с которого пришли предки его жены. А тут еще богине помощь понадобилась, и ведь не откажешь. А враг странный, даже страшный и непонятный. Да и богиня что-то темнит. Ох, не все чисто в этой истории.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пробежав по коридору, который был длиной метра четыре и заканчивался массивной дверью, Ванор распахнул ее и, вбежав в помещение, находившееся за дверью, сразу же закрыл дверь за собой на засов.

Огляделся, у стены стояло кресло, в которое он и упал. Об этой тайной комнате никто, кроме него, не знал, ее он вообще нашел случайно, дернув как-то в раздражении меч статуи рыцаря. В противоположной стороне от двери, в которую он вошел, была еще одна дверь, за которой скрывалась крутая каменная лестница, спускающаяся в глубину и упирающаяся в подземный коридор, уходящий очень далеко и выводящий за территорию столицы.

Так что, переодевшись, он мог спокойно бежать, только вот переодеться пока было не во что. Ванор Кармитор, верховный жрец религии Урху, надолго задумался о том, что же ему делать дальше и как жить после того, как его планы и надежды в одночасье рухнули.

* * *"

"Я не спеша двигался в лагерь неожиданного родственника, в стороне и чуть сзади бежали коты, чтобы не пугать лошадь, которая и так постоянно прядала ушами и всхрапывала.

На въезде в лагерь меня встретили несколько воинов, приняли моего коня и постарались торжественно проводить к шатру вождя. Правда, у них не очень это получилось, так как стоило мне покинуть лошадь, тут же по бокам нарисовались Алый и Балу, заставив воинов прыснуть в стороны.

Но мы все-таки дошли до шатра Ломера, и тот встретил меня у входа. Я пожал протянутую руку, как и положено, за предплечье, а Номер, обняв меня за плечи, прокричал в толпу воинов, собравшихся со всего лагеря:

– Воины, сегодня я нашел своего брата, все, как говорил Таманкус… И придет когда-то из-за большой воды твой брат, будет он почти такой же, как ты, одной крови, одного языка, одних взглядов, одной чести.

Ломер кричал эти слова, и ему вторила огромная толпа, собравшаяся у его шатра, все, словно заклинание, повторяли эти слова. Когда он закончил говорить, раздались крики, вопли, стоял такой ор, что больно было ушным перепонкам.

Ломер поднял руку, призывая толпу к молчанию.

– Нам надо многое обговорить с братом, завтра с утра мы, получив положенные трофеи, уйдем домой. Не знаю, сможет ли брат проследовать с нами, его должны видеть старейшины, но теперь мы с вами знаем, что пророчество исполнилось. Пойдем, брат, – и он увлек меня в шатер.

В нем уже был накрыт стол с напитками и снедью. Еда была проста… Сыр, лепешка и мясо, в кувшинах вино.

Подбор книги