Воскрешенный любовник читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Текст не изменился…
Одна часть текста выделялась особенно сильно, ярким радужным переливом всех цветов.
Девина снова прочитала абзац, ее взгляд перепрыгивал с места на место… наверное, из-за свечения. Потерев лицо, она задумалась, почему все так сложно, и устало вдохнув, уже собралась уйти прочь от этой чепухи.
Потом представила этот член. Он все еще стоял, когда мужчина ушел. И в его интересах не вставить кому-то…
Слова заклинания засияли еще ярче. Потом замигали, как вывеска за окном бара.
— Я не понимаю, что ты от меня хочешь, — пробормотала Девина.
Свет исчез, чернила снова стали коричневого цвета. Потом страница свернулась… и развернулась.
Словно Книга умывала руки, сделав свое дело.
Девина посмотрела на дверь. Потом подошла к ней и положила руку на твердую ручку. Она чувствовала вибрацию в металле, остатки силы этого мужчины, с помощью которой он вышел.
Прищурившись, она перевела взгляд на Книгу.
— Кто он на самом деле?
Она не ожидала ответа. Но получила его.
На белой стене над местом, где Книга парила в воздухе, появилось сияние, но не то, что подсвечивало заклинание.
— Мы играем в шарады? — пробормотала она. — Говори как есть…
Девина замолчала, когда появился второй символ слева от первого: четыре линии под разными углами… потом третий, поодаль от двух других, в форме палатки.
Буквы.
Книга писала что-то для нее… и только когда появился последний символ, крайний слева… а фактически первая буква слова… Девина увидела…
Имя.
ОМЕГА
— Срань… Господня, — выдохнула она.
Глава 30
После чего дела приняли неожиданный поворот.
Пока Эрика сидела на своей кровати, прислушиваясь к шуму душа в гостевой комнате на другой стороне коридора, в ее голове крутилась одна эта мысль, озвученная голосом всезнайки с британским акцентом. Бальтазар принимал душ уже какое-то время, дольше, чем потребовалось ей самой. С другой стороны, она ловко управлялась с шампунем и мылом.
И, видит Бог, у него площадь для мытья была значительно больше. Какое у него тело…"
"За дверью гостевой спальни послышалось, как выключили воду, а потом дернули шторку в сторону. За чем она услышала капанье воды. И шорох полотенца.
О-М-Б[54], она преследовала его аудиально. И, вау, мысленно она хорошо представляла Бальтазара, голого и мокрого, его блестящее тело…
Образ был слишком горячим, поэтому она отвлекла себя, взбив подушки.