Екатерина Белова — «Проданная Истинная. Месть по-драконьи (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная Истинная. Месть по-драконьи (СИ) читать онлайн

Обложка книги Проданная Истинная. Месть по-драконьи (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Пустышка без титула и метки Истинной. Неужто я столь низкороден, что должен взять за себя… это? Дракон поднял мрачный взгляд на мое алое от унижения лицо. — Брака не будет. Выкинь свои бумажки, а ее отдай за драдера. За два рудника он согласится. *** Высокомерный сын императора бросил меня у алтаря, семья от меня отказалась. В конечном счете, меня продали, как вещь, пансионату, где воспитывали Пустых — девушек, лишенных магии. Но как сладка будет месть вчерашней проданной дурнушки дракону, сломавшему ей жизнь. Как страстно полюбит он, с каким презрением отвернется она — его Истинная, наделенная редкой магией, и сумевшая найти свое место в жизни.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прямо за спиной у Диана стояла Лале.

В руках у нее была знакомая финтифлюшка, едва не уничтожившая Сопределье. Она смотрела взглядом доверчивого ребенка, которому долго врали взрослые:

— Что ты делаешь здесь, сестра? — мягко, крадучись шагнула ей навстречу, но Лале неожиданно ловко отпрыгнула в сторону.

В висках закололо от ужаса.

Я хакнула будущее. Спасла Истинного, первенцев и, как мне казалось, все Сопределье, просто потому что знала наперед каждый шаг, каждую судьбу, намерения каждого человека в пределах герцогства.

И судьбу, и намерения Лале. За одним маленьким исключением: сбежать от прислуги, приставленной к сестре в качестве санитаров, она должна только через сутки!

Но прошла всего пара часов, как я вернулась в прошлое. Похоже, я изменив будущее, я изменила судьбы всех жителей Сопределья. И судьбу своей галлюцинирующей Анваром сестры тоже."

"— Не отдам, — замотала головой Лале. — Ты плохая, отнимешь! А тот человек сказал не верить тебе.

— Что она там бормочет? — хмуро и словно бы про себя спросил Диан, и поморщился. — Отведите эту… вейру обратно в покои. Кто ее вообще выпустил?

Как только Лале перестала быть полезна герцогу, неприязнь Диана выбралась наружу во всей красе. Видимо, Лале и у него успела похлебать драконьей кровушки.

— Не провоцируй ее, — сказала тихо и перевела взгляд на Лале: — Я не собираюсь тебя обманывать, сестра. Сейчас вернется Анвар и ты отдашь эту вещицу ему, а не мне, хорошо?

Плана у меня не было.

Я выдумывала на ходу, чувствуя, как заходится сердце в груди. Сколько погибнет людей и драконов, сколько городов накроет заражением?!

Лале неуверенно кивнула.

— А тебе не отдам. Ты воровка! Лгунья и воровка!

— Это правда, я очень плохой человек, лгунья и воровка, — сказала устало. — Но герцог хороший человек и очень тебя любит. Он меня раскусил. Так что отдай ему эту штуковину, ладно?

Диан вытаращил на меня красивые глаза и вроде бы побледнел.

Наверное, решил, что пережитые приключения отняли у меня разум. Дракониры рядом тоже слегка ошалели, что, впрочем, не мешало им кружить вокруг Лале, потихоньку сужая кольцо.

Раздался шумный шелест крыльев, нас накрыло ветряной волной, и миг спустя рядом опустился Анвар. И сразу, без лишних слов обхватил меня еще покрытыми золотом чешуи руками, зарываясь носом в волосы.

Я не успела ничего сказать, даже моргнуть не успела.