Джулия Куинн — «Плутовка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Плутовка читать онлайн

Обложка книги Плутовка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Генриетта Баррет, девушка с лицом ангела и нравом бесенка, откликалась исключительно на имя Генри, предпочитала бриджи роскошным туалетам и успешно управляла поместьем старика-опекуна. Однако опекун скончался, и в имение въехал новый хозяин — лондонский повеса Уильям Данфорд, сроду не имевший отношения к сельскому хозяйству. С первой встречи с Уильямом Генри живет мечтой отправить его обратно в Лондон и никогда более не видеть. Но у многоопытного красавца, как выясняется, совсем другие планы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она безмятежно спала, и ее грудь слегка приподнималась в одном ритме с дыханием. Полная луна заливала спальню мягким светом. Данфорд тихо опустился в мягкое кресло. Ему и этого будет достаточно. Вот так сидеть и смотреть на нее.

Проснувшись на следующее утро, Генри приоткрыла глаза. Она спала удивительно хорошо, несмотря на вчерашние переживания. Она зевнула, потянулась и села в кровати. И сразу же увидела его. Данфорд спал в кресле на противоположном конце комнаты. И по всему было видно, что ему очень неудобно. Зачем он сделал это? Неужели подумал, что она не пустит его в кровать? Или она настолько неприятна ему, что сама мысль об этом казалась ему невыносимой?

Вздохнув, Генри выскользнула из кровати и прошла в гардеробную.

Надела бриджи, рубашку и вернулась в спальню.

Данфорд даже не шевельнулся. Темные волосы спадали ему на глаза, а губы чуть припухли со сна. Генри ужасно хотелось их поцеловать. Удивительно, как он помещался в таком маленьком кресле!

Генри стало невыносимо жаль его. Она готова была простить ему то, что он оставил ее сразу после свадьбы, и забыть его оскорбительную грубость накануне.

Она готова была смириться даже с тем, что не была желанна ему настолько, чтобы он расстался со своей любовницей. Она думала только о том, что все еще любит его, несмотря ни на что, и не может видеть, как он страдает. На цыпочках она подошла к нему и взяла за плечи.

— Вставай, Данфорд, — прошептала она, пытаясь поднять его на ноги.

Он несколько раз моргнул.

— Генри?

— Пора в постель, Данфорд.

Он сонно улыбнулся:

— Ты тоже идешь?

Ее сердце замерло.

— Я… нет, Данфорд, я уже одета. Я… у меня есть дела. Да, дела. — «Говори, говори, Генри, пока тебе самой не захотелось прыгнуть в кровать следом за ним».

Данфорд выглядел таким разочарованным. Он наклонился к ней и прошептал:

— Можно я поцелую тебя?"

"Генри судорожно сглотнула. Неужели он все еще спит? Как-то раз он уже целовал ее во сне. Что случится, если он сделает это еще раз? Она так сильно хотела этого… так сильно хотела его.

Потянувшись, Генри легко коснулась его губ. Он застонал — и тут же она попала в крепкие объятия.

— Плутовка, — прошептал он.

Даже если Данфорд и спал, на этот раз он не ошибся с именем. По крайней мере сейчас он хотел ее. Только ее.

Неистово срывая одежду друг с друга, они перебрались на кровать. Он отчаянно целовал ее, почти не веря тому, что происходит. Она обвила ногами его бедра, обнимая и прижимаясь все сильнее в страстном желании слиться с ним воедино.

Подбор книги