Кэролайн Грэм — «Убийства в Бэджерс-Дрифт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Убийства в Бэджерс-Дрифт читать онлайн

Обложка книги Убийства в Бэджерс-Дрифт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бэджерс-Дрифт — тихая английская деревушка, где жила всеми любимая старушка мисс Эмили Симпсон. Однако мирная прогулка по близлежащему лесу неожиданно стала последней в ее жизни. С точки зрения местного врача смерть мисс Симпсон выглядит вполне естественной, но ее подруга Люси Беллрингер в этом не уверена. Ей удается убедить старшего инспектора Барнеби, поначалу тоже не относившегося всерьез к ее подозрениям, заняться расследованием. Оно-то и раскрывает жизнь в Бэджерс-Дрифт с совершенно неожиданной стороны. А второе жуткое убийство окончательно заставляет Барнеби собраться с силами и броситься на поиски преступника…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Большие омерзительные трупные мухи с переливающимися крылышками. Они роились над чем-то. Чем-то, засунутым за счетчик. Трой поднялся на цыпочки и пригляделся лучше.

— Шеф… — Барнеби поспешил к нему. — Посмотрите-ка сюда!

— Пожалуйста, принесите стул… и что-нибудь, чтобы это достать.

Трой с грязным посудным полотенцем в руках влез на принесенный из комнаты стул и потянул нож к себе. Он был весь покрыт темными пятнами. Мухи лениво отлетели, но не слишком далеко. Трой вытянул руку с ножом, мухи вновь собрались вокруг него.

Барнеби смотрел на Майкла Лэйси, который оторвался от перил и приближался к ним с выражением недоумения на лице.

— Мистер Лэйси, вы можете объяснить, что эта вещь делает за вашим счетчиком?

— Нет конечно.

— Это ваш нож?

Лэйси промолчал, и Трой нелюбезно ткнул его локтем в бок.

— Эй, старший инспектор к вам обращается.

— Не знаю… — Он присмотрелся к ножу, скривившись от омерзения. — Да… этим ножом мы резали овощи.

— А где вы спрятали одежду, мистер Лэйси?

— Что?

— Брюки, кепку, перчатки.

Чулок.

— Чулок!.. За кого вы меня принимаете? Я что, по-вашему, трансвестит, что ли?

— Вещи, которые были на вас, — неумолимо продолжал Барнеби, — во время убийства миссис Рейнберд.

— Во время… — Лэйси уставился на них, открыв рот. — Да вы с ума сошли! Вам не удастся повесить это на меня. Я много чего слышал о продажных полицейских. Наверное, вы сами все это подстроили. Зашли сюда раньше, пока меня не было, и подсунули нож.

Барнеби повернулся, чтобы пройти обратно в студию, но Лэйси бросился ему наперерез.

Оттолкнув инспектора в сторону и ударив Троя в грудь, он выскочил в дверь и помчался по открытому пространству перед коттеджем. Трой, опомнившись, бросился за ним и нагнал около машины. Когда Барнеби подошел к ним, Лэйси был уже в наручниках, Трой стоял рядом, розовея от усилий и гордости.

— Лэйси, в машину.

Пойманный смотрел на инспектора. Его взгляд выражал все, что и ожидал Барнеби — беспокойство и безнадежность, но что-то в нем было помимо этого.

Некая составляющая, которая заставляла инспектора сомневаться в правильности происходящего и которой он не мог подобрать точного определения.

Трой впихнул Лэйси на заднее сиденье. Барнеби убрал нож в багажник, потом спросил:

— У вас есть ключ от дома?

— Я никогда его не запираю.

Трой тронулся с места. Когда он притормаживал перед местом, где пересекались Черч-лейн и Улица, из-за угла вывернула Кэтрин Лэйси с двумя собаками на поводке.

Подбор книги