Лия Рао — «Целительница для графа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница для графа (СИ) читать онлайн

Автор: Лия Рао
Обложка книги Целительница для графа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом.Не успела…Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.— Кто такая? — пророкотал голос грозного, дорого одетого господина.Я целительница. Лечу травами и заговорами. Но местные зовут меня Ведьмой.Эти господа пришлые и ничего обо мне не знают.  Но существует поверье, что ведьмы приносят несчастья. И если они об этом узнают, мне конец…В тексте есть: истинная пара, властный герой, неунывающая героиня, магия и интересный мир, людские пороки, ХЭ для героини, потому что она умница и заслужила) Остальным как повезет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Князь, выслушав Инара, заметно помрачнел. Его лицо, до этого приветливое и доброжелательное, стало суровым и жестким. В глазах вспыхнул гнев."

"– Заговор? – произнес он тихо, словно пробуя слово на вкус. –Кто посмел? Кто предал меня?

– Госпожа Элис слышала часть разговора заговорщиков, – ответил Инар, – возможно, она сможет пролить свет на этот вопрос.

Затем он повернулся ко мне и мягким, ободряющим жестом предложил рассказать все, что я знаю. В его взгляде я увидела поддержку и уверенность, которые мне сейчас были так необходимы.

Я собралась с духом и вкратце изложила то, что слышала в библиотеке. Я старалась говорить четко и лаконично, избегая лишних деталей и сосредоточившись на самом главном. Но, несмотря на все мои усилия, голос предательски дрожал, выдавая мое волнение.

Закончив свой рассказ, я замолчала, ожидая реакции князя. Он сидел в кресле, неподвижный и молчаливый, словно статуя. Его взгляд был устремлен в одну точку, и казалось, что он не слышит и не видит ничего вокруг.

В комнате повисла тягостная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием дров в камине.

Глава 34

Наконец, князь очнулся от своих дум и медленно перевел взгляд на Инара.

– Как ты узнал о том, что госпожу Элис похитили? – спросил он тихо. – Кто тебе сообщил об этом?

– Ее ворон сказал мне, – ответил Инар, спокойно и уверенно, не отводя взгляда от князя.

Князь удивленно вскинул брови. Сначала он недоверчиво посмотрел на Инара, потом перевел взгляд на Карла, который до этого момента тихо сидел у меня на плече.

Карл слетел с моего плеча и, грациозно спланировав, уселся прямо на стол перед князем, нагло уставившись на него своими умными глазками.

– Позвольте представиться, Ваше Высочество, – проговорил он. – Я – Карл. И, если позволите, я сам вам все расскажу. Так будет даже правдивее и интереснее!

К моему удивлению, князь улыбнулся, глядя на Карла с явным интересом.

– Значит, ты не просто говорящий, но и разумный, – произнес он. – Что ж, это весьма необычно.

Карл гордо распушил перья.

– Разумный – это еще мягко сказано! – заявил он с достоинством. – Я еще и очень наблюдательный!

– Хорошо, Карл, – произнес он, жестом приглашая ворона к разговору. – Рассказывай. Мне очень интересно услышать твою версию событий.

– Ваше Высочество, – начал он, – как только эти два мерзавца, Бернард и Рейнхард, выбежали из потайной комнаты и схавитили Элис, я взлетел и спрятался между книгами под самым потолком. Я сидел там тихо.

Подбор книги