Лия Рао — «Целительница для графа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница для графа (СИ) читать онлайн

Автор: Лия Рао
Обложка книги Целительница для графа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом.Не успела…Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.— Кто такая? — пророкотал голос грозного, дорого одетого господина.Я целительница. Лечу травами и заговорами. Но местные зовут меня Ведьмой.Эти господа пришлые и ничего обо мне не знают.  Но существует поверье, что ведьмы приносят несчастья. И если они об этом узнают, мне конец…В тексте есть: истинная пара, властный герой, неунывающая героиня, магия и интересный мир, людские пороки, ХЭ для героини, потому что она умница и заслужила) Остальным как повезет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

» У меня не было ни единого шанса убежать или спрятаться. Я была застигнута врасплох, полностью скованная ужасом. Карл с громким карканьем летал надо мной кругами.

Глава 15

Я зажмурилась от страха, ожидая неминуемого удара. Представляла, как огромные клыки кабана вонзаются в мое тело, а затем, как тяжелые копыта лошадей топчут меня, превращая в бесформенную массу. Каждая мышца моего тела напряглась, готовясь к боли, к смерти. Все, что я могла сейчас делать – это ждать конца. Я мысленно попрощалась с Карлом и с жизнью.

Но вместо ожидаемого удара, вместо боли и смерти, я вдруг услышала пронзительные, полные ужаса визги кабана. Затем удивленные, растерянные крики охотников и Карла, и, наконец, знакомый громогласный рык, такой же, какой я слышала в тот вечер, у деревни. Мое сердце пропустило удар, а затем заколотилось с бешеной скоростью. Я осторожно открыла глаза.

То, что я увидела, заставило меня замереть, затаив дыхание. Прямо передо мной, между мной и застывшим в нерешительности кабаном, стоял огромный, бурый волк.

Его шерсть была взъерошена, а его янтарные глаза светились яростью. Именно он издал этот громкий рык. Волк стоял на задних лапах, возвышаясь над кабаном, как гигант, а его огромные когти были готовы разорвать любого, кто встанет у него на пути. За ним, как по команде, остановились охотники и их собаки, словно наткнувшись на невидимую стену. Все как будто застыли на мгновение, ошеломленные увиденным. Даже громкие крики охотников, и визги кабана внезапно стихли, и воцарилась странная тишина.
"

"Кабан, воспользовавшись возникшей заминкой, резким рывком развернулся и, словно угорелый, бросился бежать прочь, исчезая в густой чаще леса, оставляя за собой только облако пыли и запах животного страха. Собаки, словно опомнившись от внезапного оцепенения, залаяли еще громче, рванулись вперед, кидаясь на волка с яростным лаем, их острые зубы и когти жаждали крови. Охотники, придя в себя от шока, вскинули ружья и копья, прицеливаясь, готовясь к битве, их лица были искажены яростью и азартом охоты.

Воздух наполнился напряжением, ожиданием неминуемого столкновения.

Но тут произошло нечто совершенно невероятное. Прямо на глазах изумленных охотников, огромный бурый волк начал стремительно меняться. Словно сняли какую-то невидимую оболочку, густая, бурая шерсть волка начала таять, исчезать на глазах, превращаясь в дымку, растворяясь в воздухе. Острые когти превратились в длинные, изящные пальцы, мощные лапы вытянулись, обретая человеческую форму.