Лия Рао — «Целительница для графа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница для графа (СИ) читать онлайн

Автор: Лия Рао
Обложка книги Целительница для графа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом.Не успела…Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.— Кто такая? — пророкотал голос грозного, дорого одетого господина.Я целительница. Лечу травами и заговорами. Но местные зовут меня Ведьмой.Эти господа пришлые и ничего обо мне не знают.  Но существует поверье, что ведьмы приносят несчастья. И если они об этом узнают, мне конец…В тексте есть: истинная пара, властный герой, неунывающая героиня, магия и интересный мир, людские пороки, ХЭ для героини, потому что она умница и заслужила) Остальным как повезет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Прощай, – сказал он и, не дожидаясь моего ответа, просто исчез в лесной чаще, словно растворившись в воздухе, как утренний туман.

– Что это вообще было? – прокаркал Карл, нарушая тишину леса, – Говорил я тебе, что не стоит в деревню ходить. А ты «быстренько, быстренько». Остались бы я – без перьев, а ты – безголовы, и всё бы из-за твоей глупости.

Возразить ему мне было нечего. Надо признать, Карл иногда был прав. «Инар… красивое имя… Инар… увидимся ли мы когда-нибудь ещё?» подумала я, смотря на лесную чащу, где секунду назад исчез мой таинственный спаситель.

Глава 13

На следующее утро я проснулась разбитая. Голова гудела, как набат, а тело ныло от синяков и ссадин. Ночь выдалась на редкость кошмарной. Я металась в постели, то и дело проваливаясь в тревожный сон, где меня преследовали разъярённые лица и рычание огромного волка, а янтарные глаза Инара смотрели на меня пристально.

«Что же это было? Почему люди в деревне там разозлились на меня? – невольно подумала я, пытаясь хоть как-то прогнать остатки сна.

– Кто такой Инар?»

С трудом пересилив себя, я села на кровати, чувствуя, как в теле отзывается каждая мышца. Карл, как обычно, сидел на жердочке и чистил перышки.

– Хотел бы пожелать тебе доброго утро, но после вчерашнего ничего оно не доброе, – прокаркал он. – Ты всю ночь вертелась и спать мне не давала.

– Извини, Карл. Кошмары мучили.

Я встала с кровати. Моя комната была наполнена утренним светом, и выглядела вполне уютно, но я всё равно чувствовала себя ужасно.

Вчерашние события давили на меня, и я понимала, что в любую минуту ко мне могут заявиться разъярённые селяне, и в этот раз меня уже никто не спасет.

Я разожгла печь и принялась за приготовление завтрака. Пока я возилась с хлебом, сыром и яйцами, я думала о том, что же нам делать дальше. Я боялась, что деревенские жители, ослеплённые ненавистью, придут и расправятся со мной, как они и хотели это сделать вчера.

– Я боюсь, Карл. Очень боюсь. – не выдержала я. Слёзы покатились у меня по лицу.

Ворон слетел с жёрдочки и сел мне на плечо. Он легонько клюнул меня в щёку, словно целуя.

– Успокойся, глупая. Мы что-нибудь придумаем.

Я поставила на стол незатейливый завтрак, и мы оба принялись за еду в тревожном молчании. На самом деле, я видела, что Карл тоже не очень спокоен. Его обычно задорный и насмешливый взгляд казался каким-то приглушенным, словно он и сам не знал, как дальше поступать. Я чувствовала, как нас обоих угнетает неопределенность.