Марина Вуд — «Сын моего сына»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сын моего сына читать онлайн

Обложка книги Сын моего сына
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты, голубка, не робей, он мужик хороший, хоть и авторитет, — заговорщицки шепчет мне домработница. — Если послушной будешь, то много чего получишь.Вытирая слезы, обнимаю своего сына.— Что значит это ваше «не робей»? — всхлипываю и чувствую, как малыш вытирает мне слезы своей маленькой ладошкой.— Так известно что, — хмыкает. — Ты девушка красивая, умная… Да и ребенок у вас один на двоих…— Он этому ребенку седьмая вода на киселе!— Это ты так думаешь, а для него он — роднее всех родных. Прости господи, — женщина крестится, глядя куда-то вверх.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я даже не знаю, что сказать… — признаюсь я, чувствуя, как ком подступает к горлу.

— Ничего не нужно говорить, — отвечает Тимур. — Я делаю это не ради благодарности.

— А ради чего?

— Просто хочу, чтобы у ребенка был шанс на нормальное будущее. Даже если для этого, сюда придется перевезти весь центр.

Я киваю, стараясь справиться с нахлынувшими эмоциями. Может быть, его методы и действительно кажутся мне странными, но его намерения, похоже, искренни.

— Спасибо, — наконец произношу я, чувствуя, как слёзы начинают подступать к глазам.

— Это очень важно для нас.

— Давай только без этого, — он выравнивается — Без этой всей вашей бабской сырости. Терпеть не могу женские слезы.

— Извините, — шепчу одними губами, тихо глотая слезы.

— Ребенок сыт?

Молча киваю.

— Хорошо. Тогда, собирайтесь. В город поедем.

— Зачем?

— Вещи вам покупать. Без тебя не решился.

4

Тихий

— У нас дома много одежды осталось. Куртки зимние. Сапоги, ботинки. А скоро осень… Можно заехать, забрать? — нервно интересуется она.

— Нет, — отрицательно качаю головой. — Новое купим, — невозмутимо отвечаю я.

— Так они у нас тоже не старые! У Дани много развивающих игр! — всплескивает руками.

— Купим всё новое, — давлю интонацией, глядя ей в глаза.

Взгляд не отводит. С характером девица.

— Я не против новой одежды или игрушек, но у нас есть вещи, которые важны для Дани. Они ему привычны, и он к ним привязан, — поджимает дрожащие губы.

Ангелина пытается отстоять свою позицию, но я не привык к тому, чтобы мои решения подвергались сомнению.

Всё, что я делаю, направлено на то, чтобы обеспечить им лучшую жизнь, а она… Она продолжает цепляться за прошлое.

— Привыкнет и к новым. А старое… старое лучше оставить там, где оно есть, — выдыхаю, чтобы сейчас не сорваться. Потому что это её желание спорить, начинает понемногу напрягать.

Мальчишка смотрит на меня большими миндальными глазищами и снова прячется за мать. У него должны быть только самые лучшие вещи и игрушки!

— Позволь поинтересоваться.

На какие средства вы всё это время жили? — Спрашиваю Гелю хмуро.

— На пособие. А еще, я работаю онлайн-преподавателем в школе китайской арифметики «Соробан» — вздёргивает она подбородок.

— Какой, какой школе?

— В школе китайской арифметики «Соробан», — повторяет она с ноткой вызова в голосе. — Это методика, основанная на древней японской абаке, — поясняет она, заметив моё недоумение. — Она помогает детям развивать концентрацию, память и быстроту мышления.