Кирилл Клеванский — «Сердце Дракона. Двенадцатый Том. Часть 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сердце Дракона. Двенадцатый Том. Часть 2 читать онлайн

Обложка книги Сердце Дракона. Двенадцатый Том. Часть 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации….
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И первый из Дарханов сражался с ними до тех пор, пока Небесный Мудрец, слабейший из богов, прадед Белого Дракона, не запечатал границу и не положил конец той войне.

— Слабейший? Положил конец, в которой не смог победить Черный Генерал?

Крыло Ворона кивнул.

— После этого они имели беседу. А через год и один день Черный Генерал предал своих хозяев и сбежал в мир смертных.

— После чего его стали называть Врагом.

Фанатик усмехнулся и посмотрел на Хаджара.

— Ты никогда не задумывался, Хаджар. Почему нашего духовного предка называют “Врагом” Темные Боги, Боги Седьмого Неба, Духи и Демоны, но не… люди?

Хаджар уже собирался возразить, но… действительно.

Ни в одном людском мифе или песне, Черный Генерал не носил прозвища “Враг”.

* * *Хаджар стоял на берегу широкой реки.

— Здесь наши с тобой пути разойдутся.

Рядом с ним, опираясь на посох, который сам же недавно и вырезал, находился Чин’Аме. За прошедшие полторы недели довольно спокойного путешествия он восстановился уже достаточно, чтобы начать скрывать от отряда свое истинное “я”.

— Спасибо, что помогли мне, мудрец, — поклонился Хаджар. — Куда вы теперь?

Чин’Аме явно не собирался возвращаться обратно в…

— Домой, разумеется, — ошарашил собеседника волшебник-дракон. — В Страну Драконов. Мне предстоит много дел, Хаджар. А, в благодарность тебе за помощь, я передаю тебе этот небольшой дар.

Он протянул Хаджару маленькую, синюю шелковую ленту.

— Что это? — Хаджар не чувствовал в объекте никакого энергии или мистерии.

"

"— Говорят, что некогда эта лента принадлежала странствующему волшебнику, который получил её в дар от Феникса, а затем вплел в волосы прекраснейшей из принцесс, — рассказал Чин’Аме. — По легенде, если ты будешь держать её и положишь на запястье той, кого любишь, то та опутает её и твое запястье и скрепит вас союзом, который не сможет разрушить даже смерть. Для меня — бесполезная безделушка, но… я чувствую, что он должна принадлежать тебе.

Хаджар посмотрел на ленту.

А затем, не раздумывая, подвязал ей свои еще немного отросшие волосы.

— Спасибо, мудрец Чин’Аме.

Дракон кивнул и со словами:

— Мы еще встретимся, Хаджар Дархан, а пока — попрощайся за меня с Анетт, мне было приятно с ней общаться, — дракон-волшебник, не оставив ни единого следа, исчез.

Хаджар же продолжил смотреть на другой берег реки.

Туда, где высились стены столицы Ласкана.

Глава 1083

Глава 1083

— И куда исчез старик? — спросила распрягавшая лошадей Рекка.

Подбор книги