Алекс Сюар — «Совсем другая любовь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Совсем другая любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Совсем другая любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
О чем? О любви! О самых странных ее проявлениях. О любви настолько сильной, что способна соперничать со смертью. "И больше никогда не расставались, жалея лишь о двух упущенных днях. Даже после её смерти." О любви, от которой порой хочется сбежать. Но можно ли сбежать от себя самого?.. "— Конечно, я не могу, да и не вправе тебе помешать, но мне очень не нравится эта идея, — промолчав большую часть пути, Селен снова заговорила. — Ты ведь не солдат! Ну скажи, просто скажи — зачем? О любви, которую не ждешь. "—…отряд номер семь, — сказал ему невысокий офицер в форме, выдавая нашивку-пропуск, и вдруг улыбнулся. — Повезло тебе." Герои страниц — живые люди, со своими достоинствами и недостатками. Или, вернее сказать, недостатками и достоинствами. Но как же часто любят вопреки!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну вот, — удовлетворенно протянул Джеймс, и, казалось, у него заулыбались даже морщинки вокруг глаз. — Лично у меня уже есть ""цель поинтереснее""."

"Майкл удивленно моргнул и против воли улыбнулся. Да, занятная личность этот сержант.

— Столовая, — объявил между тем Маклейн, завернув в отделанный зеленым пластиком коридор. — Во-он та дверь. Кормят отвратительно, но если выиграть бой, получишь на ужин прекрасную отбивную. Эдакий стимул. Правда, на мой взгляд, баловство всё это, — покачал он головой. — Не в игрушки играем.

— То есть, мясо вам дают только если вы поджарите пару-тройку десятков марсиан? — неверяще переспросил Майкл. И хотя было давно известно, что агрессивные космические твари никакого отношения к Марсу не имеют, земляне по старинке называли их марсианами.

— Не вам, — поправил его Джеймс. — Нам.

— Нам, — повторил Майкл машинально, хотя никакой причастности к этому месту и всему происходящему пока не чувствовал. — И сегодня мы выиграли?

— Сегодня, вчера и всю неделю, — весело подтвердил Джеймс.

 — И почти весь месяц, если уж на то пошло. Правда, с твоим появлением пару недель на отбивные можно будет не рассчитывать, но это не страшно. Даже хорошо, а то другие офицеры мне уже ""темную"" собрались устраивать.

— Я быстро учусь, — поспешил заверить командира Майкл. — Если нормально расскажете, что к чему, так может, и не придется разгрузочные недели устраивать.

— Расскажите? — переспросил Джеймс. Он рассмеялся, а потом приказал: — Ну-ка, сними-ка китель.

— Зачем? — не понял Майкл и растерянно посмотрел на Маклейна, даже не подумав, что то, что он сейчас сделал, считается ничем иным, как обсуждением приказа.

— Хочу оценить в килограммах все то мясо, что недополучит мой организм, — хмыкнул Маклейн, а потом вдруг посерьёзнел и тихо предупредил: — Чтобы я больше этого вопроса никогда не слышал, ясно? Иначе я буду просто обязан тебя наказать, а я этого страшно не люблю.

— Ясно, — переварив услышанное, кивнул Майкл, проворно справившись с пуговицами. — Есть, снять китель!

Джеймс Маклейн и правда был не похож на человека, который легко разбрасывается наказаниями, но Майкл не спешил с выводами.

В конце концов, он совсем его не знает.

Тем временем Джеймс осмотрел его с ног до головы, как покупатель — лошадь, и кивнул.

— Признаться, ожидал куда худшего, — сказал довольно. — Но стрелять ты, конечно, не умеешь? — спросил скорее утвердительно.

Майкл покачал головой и, не спрашивая разрешения, натянул китель обратно.