Сергей Юрьевич Буторин — «Славные парни по-русски. Нерассказанная история. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Славные парни по-русски. Нерассказанная история. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Славные парни по-русски. Нерассказанная история. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Споры об эпохе 90-х в России не утихают на протяжении десятилетий. Для одних они «лихие», для других «святые». Святые, для тех кто за несколько лет стал владельцем заводов, газет, пароходов. Лихие для тех, кто лишился всех своих накоплений, потерял работу, близких людей. Разгул наркомании и алкоголизма, проституция, а ещё кровавые криминальные войны.Автор не понаслышке знает историю российских криминальных войн и правдиво рассказывает о событиях тех лет. О себе, о друзьях, о людях, с которыми свела Сергея судьба. Он рассказывает правду, даже если это никто не прочтёт.Это ни в коем случае не исповедь. В книге нет вымысла, хотя могут быть и неточности, в том числе потому, что автор излагает ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО СВОИ взгляд на события и людей. Как бы то ни было, ни одно совпадение не случайно, ни одна неточность не намеренна, все лица реальные, хоть не все к настоящему моменту и живые.Автор не пропагандирует преступный образ жизни и никого не склонен идеализировать. Как говорится, если не можешь быть прекрасным примером, постарайся стать хотя бы ужасающим предостережением.Автор и издательство не призывают нарушать законодательство РФ, не пропагандируют и не романтизируют преступный образ жизни, а лишь показывает драматическую историю нашего Отечества, скрытую от глаз не посвященных.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я лично никогда не слышал, что Сергей Иванович имел когда-либо общий интерес с Листьевым и вообще был знаком с ним. Но, даже если бы Сильвестр и имел интерес или претензии, связанные с этим интересом, то на момент убийства Листьева он сам был уже полгода как мёртв.

Рассматривалась и причастность к убийству Листьева «курганских», выполнявших чей-то заказ.

У следователей имелся даже свидетель, он же соучастник, который якобы подвозил «курганских» к месту проживания Листьева в тот вечер, когда его убили."

"Но это вообще полная чушь, так как «курганские», если бы они действительно взялись за эту работу, никогда не стали был привлекать в качестве водителя постороннего или малознакомого человека в таком серьёзном деле.

К тому же я сидел с этим водилой, «случайно» (и это-то в «кремлёвском централе»!) оказавшись с ним в одной камере. У меня сложилось впечатление, что этот человек вообще не знаком ни с кем из «курганских», и все его рассказки дешёвый вымысел, да и наша встреча с этим «очевидцем» сильно смахивала на милицейскую «прокладку».

Ну а преступление – убийство Листьева – так и остаётся пока нераскрытым.

Поездка в ЮАР. Танзания и танзаниты

1995 год запомнился и ещё одним событием. Осенью этого года я прилетел в Мадрид на встречу с Марком Волошиным. В поездке меня сопровождал Олег Пылёв и несколько людей из его группы.

Встреча, состоявшаяся в отеле «Риц», носила, по большей части, деловой характер и касалась деятельности компании «МАРВОЛ».

Марк к тому времени уже постоянно проживал в ЮАР, и когда мы закончили обсуждать насущные вопросы относительно нашего совместного бизнеса, предложил нам, его партнёрам, посетить эту замечательную африканскую страну, разумеется, за счёт компании.

Мы с радостью приняли предложение, и уже через пару недель я, Культик, Андрей Гусев, Андрей Пылёв, Саша Шарап, Сергей Махалин, Дима Харя и Эдик прибыли в Кейптаун.

Визит наш был рассчитан дней на десять. Мы планировали посетить Сан-Сити, Мыс Доброй Надежды, съездить на трёхдневное сафари.

По правде говоря, сафари было самой интересной частью поездки в ЮАР.

Замечу, что по условиям сафари питаться мы должны были дичью, которую сами добыли на охоте. К тому же в качестве трофея можно было получить шкуру, голову или, например, рога подстреленного животного.

Сан-Сити, вопреки ожиданиям – ведь «Сити» в переводе с английского означает «город» – оказался не городом, а огромным гостиничным комплексом, построенном прямо посреди пустыни (типа маленького африканского Лас-Вегаса).