Лия Аструм — «Сильнее ветра 2. Горизонт свободы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сильнее ветра 2. Горизонт свободы читать онлайн

Обложка книги Сильнее ветра 2. Горизонт свободы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ПРОДОЛЖЕНИЕ КНИГИ "СИЛЬНЕЕ ВЕТРА".Сколько стоит мужское слово?Слово Максвелла Уайта не стоит ничего.После страшных событий в Лас-Вегасе он нашёл меня, дал обещание и взамен забрал моё. Я выполнила свою часть сделки: собрала по частям своё изуродованное сердце.А он… Он решил вырвать его вновь.Наглядно, с присущей ему жестокостью, показал, как мало я значу для него. Провёл между нами жирную черту, за которую запретил переступать одним лишь взглядом.Но судьба сталкивает нас снова, и роковая встреча в Яме меняет всё. Срывает с него маску равнодушия и приоткрывает двери в мир, в котором ставки слишком высоки. Где на кону оказывается не только моё сердце, но и моя жизнь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И когда я открывала эту чёртову дверь, крохотная часть меня надеялась поучаствовать в этом придуманном моей головой тупом сценарии. Но и здесь меня постигло разочарование.

У стены действительно стоял герой. Только другой. Второстепенный. Увидев меня, он заблокировал телефон и подошёл ближе.

– Стефани ждёт тебя в такси. Уезжайте, – озвучил свой гениальный план Лотнер, и его бесцеремонный тон мгновенно привёл меня в бешенство.

– Спасибо за заботу, – язвительно отрезала я и попыталась пройти мимо, но он грубо схватил меня за руку.

– Ты что творишь? – Я пыталась вырваться, но хватка стала лишь сильнее. – Отпусти.

– Не брыкайся. Выслушаешь и свободна.

Я замерла, вглядываясь в заострившиеся черты лица Мейсона, и не могла найти сходств с вежливым англичанином, которого я знала раньше. Может, это его злой брат-близнец?

– Больше не смейте приходить сюда, – процедил Лотнер.

– Уайт попросил тебя поговорить со мной? – мой голос открыто дрожал, нервы грозились сдать окончательно.

 – Тогда какого чёрта он не скажет мне сам?

В мужском взгляде всего на секунду мелькнула странная эмоция. Я не смогла её объяснить, но последующие за ней слова сожрали последнюю крошку надежды.

– Кажется, он всё дал понять тебе ещё за столом. Ты тут не к месту, – безжалостно обрубил Мейсон. – Ты лишняя. С этого дня вход в клуб для тебя закрыт. Для твоей подружки тоже.

– Мне на хрен не сдался ваш клуб! – взвилась я, всё больше убеждаясь, что это была просьба Максвелла.

Он, вероятно, развлекался тут со своей жёнушкой. – Стеф общается с Аланом…

– Значит, больше не будет, – англичанин пожал плечами, словно тут вообще не о чем было говорить и, отпустив мою руку, направился в противоположную от выхода сторону.

– Надеюсь, твой дружок счастлив! – не сдержавшись, издевательски выплюнула я ему в спину, тоном показывая, что счастья лжецу я желаю в самую последнюю очередь.

Мейсон на шпильку не отреагировал и, даже не замедлив шаг, скрылся за поворотом.

Я привалилась плечом к стене, прижимая ноющую кисть к груди. Сердце билось сто миллионов ударов в минуту. Клетку с лёгкими будто перевязали тугим жгутом, и каждый вздох казался настолько болезненным, что я задержала дыхание, чтобы хоть ненадолго облегчить такой банальный процесс."

"– Джо! – взволнованно позвала подруга, когда спустя несколько минут я села рядом с ней на заднее сиденье такси.

Подбор книги