Лия Аструм — «Сильнее ветра 2. Горизонт свободы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сильнее ветра 2. Горизонт свободы читать онлайн

Обложка книги Сильнее ветра 2. Горизонт свободы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ПРОДОЛЖЕНИЕ КНИГИ "СИЛЬНЕЕ ВЕТРА".Сколько стоит мужское слово?Слово Максвелла Уайта не стоит ничего.После страшных событий в Лас-Вегасе он нашёл меня, дал обещание и взамен забрал моё. Я выполнила свою часть сделки: собрала по частям своё изуродованное сердце.А он… Он решил вырвать его вновь.Наглядно, с присущей ему жестокостью, показал, как мало я значу для него. Провёл между нами жирную черту, за которую запретил переступать одним лишь взглядом.Но судьба сталкивает нас снова, и роковая встреча в Яме меняет всё. Срывает с него маску равнодушия и приоткрывает двери в мир, в котором ставки слишком высоки. Где на кону оказывается не только моё сердце, но и моя жизнь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тот неприятно ухмыльнулся и, осушив рокс, поднялся.

– День рождения у меня, а гости у тебя, – растягивая гласные, Кайлеб медленно приблизился к нам. – Окинул быстрым взглядом Стеф и переключил внимание на меня. – Как считаешь, ангелок, это справедливо?

На смуглом лице серые глаза, сверкающие нездоровыми бликами, били сильным контрастом и напоминали расплавленный металл. Тягучий, но до конца не растерявший своей природной прочности. Парень был красив и очень молод. Проколотая густая бровь только подтверждала мои догадки относительно его возраста, а маленькая родинка над искривлённой насмешкой линией губ смягчала черты совсем не милого лица.

Тишина затягивалась, и я, не придумав ничего лучше любимого амплуа отличницы, максимально уверенным голосом произнесла:

– Справедливость – это нравственная санкция, которую, прежде чем искать в других, мы забываем найти в себе.

Под короткий смешок Стеф Кайлеб медленно моргнул, словно пытался понять, что он только что услышал. Но позлорадствовать над чужой растерянностью мне не удалось, потому что смятение с лица парня слетело за секунду, и он, придвинувшись ближе, забил мои чувствительные рецепторы запахом алкоголя и резкого мужского парфюма.

– Поищем её во мне вместе? – Кайлеб бросил двусмысленную фразу, но в его взгляде не было ни намёка на флирт. Он отсвечивал нездоровыми искрами, безнадёжной пустотой и вызывал закономерное желание увеличить дистанцию. Но я храбро осталась на месте.

– Я шучу, – так и не услышав от меня ответа, невесело ухмыльнулся парень и обратился к проходящей мимо официантке.

 – Ты, принеси выпить. Гостьи моего друга слишком напряжены.

– Не обращайте внимания, он – хороший парень, – тихо сказал Алан, когда Кайлеб, быстро потеряв к нам интерес, отошёл к другой компании."

"Выслушав это сомнительное подбадривание, я села в свободное кресло рядом со Стеф, которая, вообще не обратив внимания на странное поведение именинника, принялась знакомиться со всеми сидящими за столом ребятами.

В общей сложности я насчитала пятнадцать человек.

Девять парней и шесть девушек, включая меня со Стеф. Если судить откровенно, все парни были очень молодыми и очень мажорами: брендовые шмотки, модные причёски и дорогие часы. Про девушек я тоже ничего хорошего сказать не могла. Каждая из них мало разговаривала и с пылким энтузиазмом пыталась достать своим языком любую часть тела сидящего рядом с ней парня.

Я обещала подруге искоренить внутреннюю ханжу. Но в этой компании сделать это было очень сложно.

Подбор книги