Лия Шах — «Сияние Хаоса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сияние Хаоса читать онлайн

Автор: Лия Шах
Обложка книги Сияние Хаоса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В двенадцать лет во мне пробудилась запрещенная темная магия. Чтобы сохранить себе жизнь, мне пришлось уехать из столицы в далекое графство. А спустя несколько лет я получила известие из родного дома о покушении на сестру. Отец предполагает, что во всем повинен жених сестры, а король настаивает на их скором заключении брака, и только поэтому отец решил связаться со мной и просить о помощи. Он хочет, чтобы вместо сестры замуж вышла я и нашла убийц. Мы с ним не ладим, но о помощи попросила и сестра.Пришло время вернуться в столицу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Когда-то король читал одно из посланий леди Хелиры к сестре, в котором леди сообщала, что вышла замуж из-за собственного тщеславия. Тогда Его Величество повеселила ее храбрость, с которой она не побоялась столь открыто сообщать о своих мотивах. Ему импонировала ее смелость, граничащая с дерзостью, и холодный расчет, несвойственный обычным леди. Тем более в столь юном возрасте. Король желал бы увидеть, каким человеком она стала теперь, спустя годы. Ведь с тех пор они больше не слали друг другу посланий.

Провидение именно в этот момент решило ответить на вопрос короля. Постучавшись и получив высочайшее дозволение, в кабинет монарха вошел страж и огласил:

– Ваше Величество, прибыл гонец из графства Адертан с посланием от герцогини Феранийской леди Хелиры.

– Впустить. – хрипло ответил король. Теруан даже повеселел немного, ощутив долю предвкушения. Интересно, о чем пишет это дитя?

Двери снова открылись, и в помещение вошел мужчина, которого король быстро вспомнил.

Именно он в прошлый раз приносил послание, в котором герцогиня просила разрешения на объединение Дарании и Хеджистана. Надо сказать, что о своем разрешении король ни разу не пожалел. Под правлением герцогини земли процветали и приносили ощутимый доход казне. Что ж, послушаем, чего леди желает на этот раз.

– Посол Адертанского графства приветствует Ваше королевское Величество! – преклонил колени Кергал. – Я прибыл с посланием от леди Хелиры, герцогини Адертанской.

– Ты хотел сказать – Феранийской. – прищурился король, моментально напрягшись.

– Никак нет, Ваше Величество.  – поднял голову посол. – По достижении восемнадцати лет госпожа заключила брачный союз с маркизом Адертанским, как велит ритуал Единения, и была принята в род маркиза. Отныне она – герцогиня Адертанская. Позвольте, я прочту послание.

– Читай.

По лицу короля теперь нельзя было прочесть его настроение, но в воздухе разлилось ощутимое напряжение.

Кергал подметил это, но виду не подал. Вытащив из тубуса полагающийся свиток, он сорвал печать, развернул послание и стал читать.

– Леди Хелира, вдовствующая герцогиня Адертанская, приветствует Ваше королевское Величество, мудрейшего правителя трех времен, повелителя пяти стихий, хозяина благословенного Сихейма и милостивого лорда семи ветров. Да наполнятся Ваши дни миром и благополучием, а сердце наполнится милосердием и состраданием.

Подбор книги