Мария Максонова — «Русалка в академии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Русалка в академии читать онлайн

Обложка книги Русалка в академии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тяжела жизнь Русалки среди людей: хвост спрячь, бизнес раскрути, о подопечных заботься, образование получи... а тут еще странные наклонности обнаружились, самой себе доверять нельзя. А, если с собой не справишься, можно и с ума сойти. И кто бы с сочувствием отнесся, так нет: штрафы плати, от общественных работ не увиливай, экзамены сдавай, про практику не забудь... а тут еще личная жизнь как на грех наклевывается, и не только у тебя... #бытовое фэнтези ← Том 1 бесплатно О серии ⚡ Новинка: Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ахнули удивленно зрители, разглядев вместо непонятных пятен мох на изящном деревце, нахмурились старики из Совета гильдии Ювелиров, побледнел Клодис.

— Что, — хохотнула я, спрашивая нарочито-громко, — неужели вы считали, что, если ваш отец крал технику и работы у своей талантливой ученицы, то после его смерти она больше ничего не сможет изобрести?

— Мой отец — не вор, — прошипел он злобно.

Я только улыбнулась, прекрасно понимая, что слухи теперь только укрепятся.

Наконец, Жильета закончила с работой и развеяла жар и пары, поднимающиеся от растопленного металла, в сторону окна.

— Потрясающе, — вдохнул с акцентом господин Хуфтер, склонившись над деревцем и практически утыкаясь носом в искусственный мох. Он действительно выглядел очень красиво, не просто ноздреватая поверхность, можно было разглядеть отдельные ворсинки, будто звездочки, покрывающие поверхность и наслаивающиеся друг на друга, как у некоторых видов мха. А медная основа, до которой не добралась патина, выглядела как пожухшие его части.

Жильета же выглядела недовольной:

— Техника еще не доведена до совершенства, — едва заметно поморщилась она, — но на скорую руку, это все, что я могу сделать.

Господин Хуфтер посмотрел на нее с уважением, похлопал отечески по плечу, что-то шепнул тихо, подбадривая, и освободил место для других членов комиссии, чтобы они могли все разглядеть. Многие сперва задирали носы, пренебрежительно поджимали губы, но затем, подойдя поближе, приглядывались, почти утыкаясь носом в творение, и удивленно ахали.

Сложное многослойное переплетение тончайших деталей и переход цвета не могли оставить никого равнодушным. А тем более все хвалили, что новый элемент, созданный на скорую руку, не стал какой-то лишней нашлепкой, прилепленной к работе хоть как-нибудь ради победы, а действительно завершил произведение, сделал его законченным и цельным.

Совещались они недолго и, наконец, выдали свой вердикт судье, который уже составил документ и объявил во всеуслышание:

— Леди Жильета Уркатороус доказала свое мастерство и признается состоявшимся мастером гильдии ювелиров, — зрители ахнули, я покосилась на лорда Уркатороуса, и заметила его гордую улыбку.

Кажется, это он попросил судью вновь называть Жиль ее родовым именем, а не по роду матери. Жильета покраснела, тоже верно поняв этот жест доверия. Иметь в благородном роду мастера — не престижно по меркам аристократов, но лорд Уркатороус решился, наконец-то дать дочери то, чего она заслуживает.

Подбор книги