Джулия Куинн — «Романтическая история мистера Бриджертона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Романтическая история мистера Бриджертона читать онлайн

Обложка книги Романтическая история мистера Бриджертона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Апрель наступает на пятки, а с ним и новый Сезон в Лондоне. Амбициозных мамаш можно найти лишь в магазинах готовой одежды, или у модисток. Они перерыли весь город вместе со своими дорогими дочерьми-дебютантками, надеясь купить какое-нибудь особенное вечернее платье, которое, как они считают, сразу покажет разницу между скорейшим замужеством и одинокой жизнью старой девы. Что же касается их законной добычи - Закоренелых холостяков - мистер Колин Бриджертон, как раз возглавляет список желанных мужей для их дорогих дочерей, даже учитывая то, что он еще не вернулся из своей небольшой поездки за границу. У него нет никакого титула - да, это, правда - но зато у него в избытке красота, удачливость, благосостояние, и - как знает любой человек, бывавший в Лондоне - обаяние. Но хотя, мистер Бриджертон достиг довольно приличного возраста - ему тридцать три года - не выказывая интереса ни к одной молодой леди, есть причина считать, что в этом отношение Сезон 1824 года будет существенно отличаться от Сезона 1823 года. Дорогие Дебютантки - и, тем более, их Амбициозные мамаши - готовьтесь красиво выглядеть, где бы то ни было. Возможно, мистер Бриджертон ищет себе жену, хотя и хорошо скрывает это.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Боже, он не может ждать, когда, наконец, вырвет Пенелопу из рук ее заботливой семейки.

Миссис Физеренгтон сделала слабую попытку улыбнуться. Она перевела взгляд с Колина на Пенелопу, затем с Пенелопы на Колина, потом обратно, и наконец сказала:

– Вы хотели что-то сказать?

– Да, - ответил он, желая поскорее с этим закончить, - Я почел бы за честь, если бы вы отдали мне руку вашей дочери. Я хотел бы жениться на ней.

На мгновенье никакой реакции со стороны миссис Физеренгтон не последовало. Затем ее глаза резко округлились, рот широко открылся, ей тело - ну, ее тело уже и так было довольно обширное - она сложила руки вместе, неспособная ничего сказать, кроме:

– Ох! Ох!

А затем: - Фелиция! Фелиция!

Фелиция?!!

Порция Физеренгтон вскочила на ноги, побежала к двери, по пути вопя, как торговка:

– Фелиция! Фелиция!

– О, мама-мама, - простонала Пенелопа.

– Почему вы зовете Фелицию? - резко спросил Колин, поднимаясь на ноги.

Миссис Физеренгтон обернулась к нему, улыбаясь.

– Разве вы не хотите жениться на Фелиции?

Колин подумал, что у него может с головой, что-то не в порядке.

"

"– Нет, ради Бога, я не собираюсь жениться на Фелиции, - рявкнул он, - Если бы я хотел жениться на Фелиции, я вряд ли послал бы ее наверх за ее проклятой акварелью, разве не так?

Миссис Физеренгтон судорожно сглотнула.

– Мистер Бриджертон, пробормотала она, заламывая руки, - Я не понимаю.

Он уставился на нее в ужасе, который затем превратился в отвращение.

– Пенелопа, - сказал он, беря Пенелопу за руку, и притягивая ее к себе так, чтобы она была вплотную прижата к нему.

- Я хочу жениться на Пенелопе.

– Пенелопа? - эхом отозвалась миссис Физеренгтон, - Но -

– Но, что? - резко прервал он ее, в его голосе послышалась угроза.

– Н-но -

– Все нормально, Колин, - торопливо сказала Пенелопа, - Я -

– Нет, все не нормально, - взорвался он, - Я никогда не давал ни малейшего повода считать, что я хоть немного заинтересован Фелицией.

Фелиция появилась в дверном проеме, приложила руку к губам, и тут же исчезла, мудро закрывая за собой дверь.

– Да, - проговорила Пенелопа, бросая быстрый успокаивающий взгляд на мать, - Но Фелиция не замужем, и -

– Так же, как и ты, - указал он.

– Ты же знаешь, я старая, и -

– А Фелиция - младенец, - рассердился он, - Боже мой, жениться на ней, это то же самое, что жениться на Гиацинте.

– Ну, если не считать кровосмешение, - проговорила Пенелопа.

Он кинул на нее крайне недовольный взгляд.

Подбор книги