Джулия Куинн — «Романтическая история мистера Бриджертона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Романтическая история мистера Бриджертона читать онлайн

Обложка книги Романтическая история мистера Бриджертона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Апрель наступает на пятки, а с ним и новый Сезон в Лондоне. Амбициозных мамаш можно найти лишь в магазинах готовой одежды, или у модисток. Они перерыли весь город вместе со своими дорогими дочерьми-дебютантками, надеясь купить какое-нибудь особенное вечернее платье, которое, как они считают, сразу покажет разницу между скорейшим замужеством и одинокой жизнью старой девы. Что же касается их законной добычи - Закоренелых холостяков - мистер Колин Бриджертон, как раз возглавляет список желанных мужей для их дорогих дочерей, даже учитывая то, что он еще не вернулся из своей небольшой поездки за границу. У него нет никакого титула - да, это, правда - но зато у него в избытке красота, удачливость, благосостояние, и - как знает любой человек, бывавший в Лондоне - обаяние. Но хотя, мистер Бриджертон достиг довольно приличного возраста - ему тридцать три года - не выказывая интереса ни к одной молодой леди, есть причина считать, что в этом отношение Сезон 1824 года будет существенно отличаться от Сезона 1823 года. Дорогие Дебютантки - и, тем более, их Амбициозные мамаши - готовьтесь красиво выглядеть, где бы то ни было. Возможно, мистер Бриджертон ищет себе жену, хотя и хорошо скрывает это.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но все же, разница в возрасте между Колином и Филицией казалась гораздо больше, возможно, потому…

Она не смогла убрать с лица отвращение:

– Она ему как сестра. Как младшая сестренка.

– Неужели, Пенелопа. Я вот твердо уверена в -

– Это почти, как инцест, - тихо пробормотала Пенелопа.

– Что ты сказала?

Пенелопа принялась снова за свое рукоделие. - Ничего.

– Нет, я просто уверена, ты что-то сказала.

Пенелопа покачала головой.

– Я прочищала горло. Возможно, тебе послышалось -.

– Я слышала, как ты что-то пробормотала. Я уверена в этом!

Пенелопа застонала. Предстоящая жизнь вырисовалась перед ней в жутко утомительном свете.

– Мама, - проговорила Пенелопа с благочестивым смирением, если не святой, то, по крайней мере, очень набожной монахини, - Фелиция почти помолвлена с мистером Олбэнсдейлом.

Порция начала в возбуждении потирать руки.

– Она не может быть помолвлена с ним, если есть шанс поймать Колина Бриджертона.

– Фелиция, скорее умрет, чем будет преследовать мистера Бриджертона.

– Ох, ну конечно, нет. Фелиция умная девушка. А всякая нормальная девушка, как только посмотрит на Колина Бриджертона, тут же поймет, что это лучшая добыча.

– Но Фелиция любит мистера Олбэнсдейла!

Порция тяжело уселась в свое, оббитое мягкой материей, кресло. - Вот в чем дело.

– И, - Пенелопа продолжила с большим воодушевлением, - Мистер Олбэнсдейл наследует довольно приличное состояние.

Порция задумчиво постучала пальцем по щеке.

"

"– Верно…Нет! - резко сказала она, - его состояние сопоставимо лишь с частью средств Бриджертона, правда, я думаю, не следует пренебрегать им.

Пенелопа знала, что сейчас самое время заканчивать разговор, но не могла не сказать последнее слово.

– По правде, говоря, мама, он отличная партия для Фелиции. Мы должны радоваться за нее.

– Знаю, знаю, - проворчала Порция. - Это так, но я так хочу, чтобы одна из моих дочерей вышла замуж за Бриджертона.

Какая была бы удача! Я бы стала на целые недели единственным предметом разговора всего Лондона. А может быть и на годы…

Пенелопа сильно воткнула иголку в подушечку для игл. Это был довольно глупый способ выпускать пар, но в противном случае она бы вскочила на ноги и завопила: “А как же я?!”

Выходит, Порция считала, что как только Фелиция выйдет замуж, все ее надежды на соединение с Бриджертонами погибнут.