Патриция Корнуэлл — «Причина смерти»: читать онлайн бесплатно полную версию

Причина смерти читать онлайн

Обложка книги Причина смерти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наступающий Новый год судмедэксперт Кей Скарпетта предполагала встретить вдвоем со своей любимой племянницей Люси. Но загадочный телефонный звонок изменил ее планы: Кей пришлось срочно выехать на бездействующую базу военно-морского флота США, чтобы засвидетельствовать гибель под водой журналиста Теда Эддингса. Вскоре страшная смерть настигает ее молодого помощника Дэнни Уэбстера. А еще через несколько дней атомная станция в Олд-Пойнте оказывается в руках террористов. Кей предстоит расследовать это невероятно сложное дело и пережить немало трагических минут.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Парень, которого звали Джим, забрал у нее перчатку.

Люси завелась и могла вот-вот сорваться.

— Ты как сюда попала? — сердито спросила она, подходя ко мне.

— Караульный провел.

— Хорошо, что они тебя знают.

— Бентон сказал, что тебя вернули, что ты нужна КСЗ.

Она оглянулась — все работали, на нас никто не смотрел.

— Большинство ребят уже там.

— В Олд-Пойнте.

— У нас там и ныряльщики, и снайперы, и вертолеты наготове. Но толку от всего этого мало — надо, чтобы туда кто-то проник.

— И этот кто-то, очевидно, не ты, — с надеждой предположила я, уже зная, что, если она возразит, я просто пойду и уничтожу все ФБР.

— В некотором смысле именно я. То есть мне придется работать с Тото. — Она обернулась. — Эй, Джим, раз уж ты этим занимаешься, добавь на панель команду «флай».[43]

— И Тото получит крылья, — пошутил кто-то. — Отлично. Куда нам без такого ангела-хранителя.

— Ты представляешь, насколько опасны эти люди? — спросила я, потому что не могла не спросить.

Люси посмотрела на меня и вздохнула.

— А ты как думаешь, тетя Кей? Ты же не считаешь меня ребенком, играющим с оловянными солдатиками?

— Я очень беспокоюсь и ничего не могу с этим поделать.

— Мы здесь все беспокоимся. Послушай, мне надо работать, — устало сказала она и взглянула на часы. — Хочешь услышать, какой у меня план и что тут происходит?

— Да, пожалуйста.

— Начинаем вот так. — Люси села на пол, и я опустилась рядом с ней, спиной к стене. — Вообще-то робот наподобие Тото управляется с помощью радио, но в помещениях, где много бетона и стали, это не работает.

Я придумала способ получше. По крайней мере, мне так кажется. Если коротко, он понесет катушку волоконно-оптического кабеля, который потянется за ним, как слизистый след за улиткой.

— И куда вы его направите? В здание станции?

— Это мы сейчас и пытаемся определить. Многое будет зависеть от дальнейшего развития ситуации. Действовать придется либо скрытно, как при сборе информации, либо открыто. Тото должен быть готов к любому варианту."

"— Вот только по ступенькам подниматься он не может.

— Может. По одним лучше, по другим — хуже.

— И этот кабель, который он протянет, станет твоими глазами?

— Кабель будет подключен к моим управляющим перчаткам. — Люси подняла руки. — Я буду двигаться так, как будто иду сама. Виртуальная реальность создает эффект удаленного присутствия, поэтому я смогу мгновенно реагировать на все, что зарегистрируют сенсоры Тото. Между прочим, почти все они выполнены вот в таком милом оттенке серого.